Українська літературна мова на Буковині

дневник

Дне́вник.

1. Щоденний часопис. При тім доношу вам, що всякі здогади дневників німецких, хто увійде до нового кабінету (нам[існик] Бадені, Кільмансеґ, Ґавч і т. д.) суть взяті з воздуха. В кругах компетентних о сім не було бесіди (Б., 1895, 60, 1); Посипали ся в дневниках артикули pro і contra, збирали ся збори і фахові анкети, які всесторонно обговорювали сю справу (Корд., 1904, 3).

2. Щоденник. Для ліпшого перегляду справ стоваришеня добре би було заложити собі осібну книжку на дневник подань і в тім дневнику вписувати день поданя, число єго, якої справи воно тичеть ся, коли і як єго полагоджено (См.-Стоцький, Порадник, 49); Відтак молочар записує скількість молока в дневник молочарский, а заразом і в книжку доставця, де й підписує ся (Товариш, 1908, 157)

// порівн. пол. dziennik — 1) газета, 2) щоденник, журнал для обліку.

Українська літературна мова на Буковині в кінці XIX — на початку XX ст.

Значення в інших словниках

  1. дневник — Дневни́к: Дне́вник: — газета щоденна [IV] — щоденна газета [21;47;I] Дневники: — щоденні газети [VI,VII]  Словник з творів Івана Франка
  2. дневник — -а, ч., діал. Загорода в полі, куди заганяють овець під час спеки.  Великий тлумачний словник сучасної мови
  3. дневник — дне́вник 1. періодичне видання; газета (ст)||денник 2. зошит для запису щоденних подій; щоденник (ст)||денник 3. шк. класний журнал для оцінювання успішності та поведінки учнів (ст): Дне́вник – то був запис неприсутніх у клясі.  Лексикон львівський: поважно і на жарт
  4. дневник — Дневник, -ка м. Загородка въ полѣ для загона овецъ во время жары.  Словник української мови Грінченка