Українсько-англійський словник

рука

(мн. руки) (кисть) hand; (від кисті до ліктя) forearm; (від кисті до плеча) arm; перен. (почерк) (hand)writing

у мене не підіймається рука це зробити — I have not the heart to do it

грати в чотири руки — to play duets

з правої (лівої) руки — on the right (left) hand (side)

він взяв мене під руку — he took my arm; he slipped his arm through mine

він не чистий на руку — he is not honest; розм. money sticks to his fingers

набити собі руку на чомусь — to acquire skill (for, in); to be well practised in

підняти на когось руку — to lift (to raise) one's hand against

подати руку — to hold out one's hand

подати руку допомоги — to lend a helping hand

просити чиєїсь руки — to ask for someone's hand

сон в руку — the dream has come true

це мені на руку — it just suits me

мов рукою зняло (про біль, турботи) — vanished (disappeared) as if by magic

махнути рукою — перен. to give up, to lose interest in things (people)

під рукою, під руками — at hand, ready to hand

руки в боки — arms akimbo

руки вгору! — hands up!, stand and deliver!

взяти себе в руки — to pull oneself together

геть руки! — hands off!

накласти (на себе) руки — to commit suicide

мозолясті руки — horny hands

скласти руки — to fold one's hands (тж. перен.)

у власні руки (напис на конверті) — personal

у мене руки опустились — I feel utterly discouraged

з рук у руки — from hand to hand

збувати з рук — to get a thing off one's hands; to rid oneself (of)

з перших рук — at first hand

купувати з других рук — to buy second hand

у нього все з рук валиться — he doesn't know how to take the matter in hand (to do it)

рукам волі не давай! — steady with your hands!

з пустими руками — empty-handed

торкатися руками — to finger

хапати руками — to paw

тепер він у моїх руках — now I have him

тримати в руках когось — to have a person under one's thumb

тримати себе в руках — to have oneself in hand

Українсько-англійський словник