Українсько-англійський словник

стояти

1) to stand

стояти на ногах (прям. і перен.) — to stand on one's feet

стояти навшпиньки — to stand on tiptoe

стояти над душею у когось — розм. to urge (to hurry) smb. , to make smb. nervous by urging

2) (бути нерухомим, не працювати) to stop, to be at (to come to) a standstill

потяг (поїзд) стоїть п'ять хвилин — the train stops five minutes

мій годинник стоїть — my watch has stopped

робота стоїть — the work has come to a stop(page)

3) (бути, перебувати, бути розташованим) to be, to be situated; (про кораблі, війська) to lie; (про погоду) to hold

стояти вартовим — to stand sentry (sentinel)

стояти біля руля — to be at the helm

стояти на причалі — мор. to lie alongside; амер. to be docked

стояти на чолі — to be at the head (of)

стояти на якорі — to lie (to ride) at anchor

стояти у черзі — to stand in a queue (line), to queue

стояти на чиємусь шляху — to be in smb's light (тж. перен.)

стояти на порядку денному — to be on the agenda

стояти на рівні вимог часу — to come up to the requirements of the day

будинок стоїть на пагорбі — the house stands (is situated) on a hill

погода стоїть хороша — the weather keeps (is) fine

стоїть мороз — there is a frost

сонце стоїть високо на небі — the sun is high in the sky

ціни стоять високі — prices are high

4) (жити, перебувати) to stay, to live

стояти на квартирах (на постої) військ. — to be billeted (quartered)

стояти табором — to be encamped

5) (відстоювати, захищати) to stand up (for); to be (for)

стояти горою (за) — to back through thick and thin

стояти на смерть — to hold out to the end (to the last), to fight to the last

6) (наполягати) to stand (up) on; to persist, to insist

стояти на своєму — to insist on one's own way

Українсько-англійський словник