хід
1) (перебіг, розвиток) course, going, march, current
хід думок — train of thought
хід історії — the course (march) of history
хід подій — course (march) of events
2) (рух) motion, run, movement; (швидкість) speed
задній хід — backward motion, back-draught, reverse
давати задній хід — to reverse the engine, to back
йти заднім ходом — to back (up)
малий хід — slow speed
повний хід — full speed
повним ходом — at full speed, at full pelt
середній хід — half-speed
дати хід справі — to set an affair going
з ходу — without a pause; straight off
йому не дають ходу — he doesn't get on, they won't give him a chance
виправляти помилки на ходу — to correct mistakes while going on with the business (on the way)
на ходу — in motion
ускочити в трамвай на ходу — to jump in the tramcar while it is in motion
3) (у грі) innings; шах. move; карт. lead, turn
чий хід? — (у шахах) whose move is it?; (у картах) whose turn (to play) is it?, who leads?, whose lead is it?
хід конем — шах. move of the knight, knight's move; перен. decisive move
4) (вхід) entrance; (прохід) way, passage
потайний хід — secret passage
хід сполучення — військ. connecting (communication) trench
знати всі ходи і виходи — to know all the ins and outs, to be perfectly at home
з чорного ходу — розм. illegally, illicitly
5) перен. (прийом) move, ploy; (маневр) manoeuvre
вдалий хід — a fine stroke of policy, a master stroke, a clever move; coup
тактичний хід — tactical ploy
6) тех. (машини) run, running; (гвинта) thread, lead; (поршня) stroke
вільний хід — free running
хід поршня вгору (вниз) — upstroke (downstroke)
7) розм.
бути в ходу — to be in demand, to be in vogue, to be popular
цей товар (крам) в ходу — this article is in demand
Українсько-англійський словник