Англо-український словник авіаційних термінів
До словника включено близько 24 000 термінів та термінологічних словосполучень фахової мови авіації, а також певну кількість професіоналізмів та жаргонізмів, поширених серед фахівців цивільної та військової авіації. Фактичний матеріал для словника взято з перекладних та іншомовних тлумачних політехнічних словників, збірників термінів ІКАО, словників з авіації, космонавтики, ракетобудування, електротехніки і військової справи, та в результаті систематизації досвіду носіїв мови, чия професійна діяльність пов'язана з експлуатацією авіаційної техніки. Словник укладено згідно з нормами чинного українського правопису. Для фахівців цивільної та військової авіації, перекладачів, викладачів, аспірантів, студентів та курсантів вищих і середніх спеціальних навчальних закладів.
- overrun area
- overrun safety area
- overseas airline
- overshoot
- overshoot capture of the glide slope
- overshoot distortion
- overshooting landing
- oversold flight
- overspeed
- overspeed alarm
- overspeed valve
- overspeed valve flyweight
- overspeed-actuated autofeathering
- overspeeding
- overstress
- overstress airframe failure
- overstress failure
- overtolerance load
- overturn
- overturning
- overwater flight
- overweather flight
- overweight
- overweight aircraft
- overweight landing
- overwing emergency exit
- overwing filler
- overwing filler cap
- overwing walkway area
- own weight
- own-use charter
- own-use charter flight
- owner type
- owner-operated aircraft
- oxide
- oxides of nitrogen
- oxidize
- oxidizer
- oxidizing atmosphere
- oxygen
- oxygen arcjet
- oxygen bottle
- oxygen breathing apparatus
- oxygen demand
- oxygen dispensing equipment
- oxygen flow indicator
- oxygen mask
- oxygen starvation
- oxygen system
- oxygen-air mixture