БЕЛЛЬ (Böll) Генріх

• БЕЛЛЬ (Böll) Генріх

(21.XII 1917, Кельн — 16.VII 1985, там же)

- нім. письменник (ФРН). З 1939 по 1945 був солдатом вермахту. Враження часів війни та життя повоєнної Зх. Німеччини стали осн. матеріалом для творів Б. Осудження фашизму та війни, критичне осмислення розвитку західнонім. суспільства поєднуються в них з абстрактно-гуманістич. ідеями, суперечливими оцінками сусп. життя у сучасному світі, зокрема в Рад. Союзі. З великою худож. силою і психол. глибиною Б. розкрив тему трагічної вини нім. народу за злочини фашизму (повісті "Поїзд приходить вчасно", 1949; "Де ти був, Адаме?", 1951; зб. оповідань "Мандрівнику, коли ти прийдеш у Спа...?", 1950, та ін.). Проблему неподоланого фашист. минулого порушив у романах "Більярд о пів на десяту" (1959), "Очима клоуна" (1963) та ін. У романах "І не сказав жодного слова" (1953), "Дім без господаря" (1954), "Груповий портрет з дамою" (1971), "Що станеться з хлопчиком..." (1981), "Жінки на тлі річкового пейзажу" (1984), повістях "Хліб ранніх років" (1955), "Втрачена честь Катаріни Блюм" (1974) та інших творах відобразив соціальні і моральні конфлікти сучасності. В публіцистич. творі "Лист до синів" (1985) закликав не забувати трагічних уроків минулого. Укр. мовою окремі твори Б. переклали Є. Попович, М. Дятленко, Є. Горева та ін.

Тв.: Укр. перекл. — Смерть Лоенгріна. К., 1960; Очима клоуна. К., 1965; Дім без господаря. К., 1968; Біла ворона та інші новели. К., 1969; Груповий портрет з дамою. "Всесвіт", 1972, № 5 — 7; Рос. перекл. — И не сказал ни єдиного слова... — Хлеб ранних лет. М., 1959; Дом без хозяина. М., 1960; Бильярд в половине десятого. М., 1961; Где ты был, Адам? М., 1963; Город привычных лиц. М., 1965; Глазами клоуна. М., 1965; Семь коротких историй. Радиопьесы. М., 1968; Долина Грохочущих Копыт. М., 1971.

Літ.: Бажан М. Слово з-над Рейну. В кн.: Белль Г. Очима клоуна. К., 1965.

А. Г. Баканов.

Джерело: Українська літературна енциклопедія (A—Н) на Slovnyk.me