БЕРГ Микола Васильович

• БЕРГ Микола Васильович

[24.III (5.IV) 1824, Москва — 16 (28).VI 1884, Варшава]

- рос. письменник і перекладач. Навчався 1843 — 46 в Моск. ун-ті. Був близький до слов'янофілів, співробітничав у журн. "Москвитянин". Перекладав пісні слов'ян. твори слов'ян. поетів. У зб. "Пісні різних народів" (1854) та "Поезія слов'ян" (1871) вмістив переклади 12 укр. нар. пісень і коломийок — "Звідки, Йвасю? З-за Дунаю", "Ой з-за гори сніжок летить", "Сама ходжу по каменю", "Стоїть явір над водою" та ін. (за збірками М. Максимовича, В. Залеського та ін.). Для "„Кобзаря" Тараса Шевченка в перекладі рос. поетів" (1861) переклав вірш "Думка" ("Вітре буйний, вітре буйний") і поему "Гамалія". Вірш Б. "Зоря! Забилось серце полохливе" відомий у переспіві П. Грабовського (1897).

Літ.: Павлюк М. М. Провідні ідейні тенденції в ранніх перекладах творів Шевченка на російську мову. В кн.: Збірник праць восьмої наукової Шевченківської конференції. К., 1960.

М. М. Павлюк.

Джерело: Українська літературна енциклопедія (A—Н) на Slovnyk.me