еквіритмічний переклад

(від лат. aequus — рівний та ритм) — переклад оперного лібрето, тексту романсу, пісні тощо на іншу мову. При цьому мовленнєві наголоси відповідають акцентам і ритму музичної фрази.

Джерело: Словник-довідник музичних термінів на Slovnyk.me