шмагати
ШМАГА́ТИ, а́ю, а́єш, недок., кого
1. Завдавати ударів, бити чимсь гнучким.
Ярош бив коня без жалю шворнем, а Лукаш та Патрокл шмагали своїх нагаями (Б. Грінченко);
Він безупинно шмагав коня, а той гнав з усієї сили, не розбираючи дороги (В. Гжицький);
На паперті хлопчаки шмагали один одного вербовими хворостинами (О. Донченко);
// Караючи кого-небудь за щось, бити різками, батогом, паском і т. ін.
Разів із шість Рябка водою одливали І стільки ж раз його, одливши, знов шмагали (П. Гулак-Артемовський);
Схопили мене, беркиць так, як жабу, на ряденце і розплатали... Я кричу “хто в Бога вірує, рятуйте!” – а вони з обох боків шмагають. Вже я й просився й молився, так тільки й чуєш: “перемініть деркачі” та “дужче бийте!” (О. Стороженко);
На майдані шмагали селянську голоту за “аграрні безпорядки” в 1905 році (Ю. Яновський);
Дерев'яна кобилиця на панському подвір'ї стояла вся кров'ю заюшена – на тій кобилиці людей шмагали (О. Іваненко);
Прохорові здалось, що зараз батько візьме в руки ремінь і, як колись, почне шмагати (А. Шиян);
* У порівн. Буран бив у лице, наче шмагав колючим дротом (Л. Дмитерко);
// Бити раз у раз себе чи когось віником, миючись у лазні.
В парній на верхній полиці Толя Вершок вимахував пахучим дубовим віником – безжально шмагав Гопченка (В. Земляк);
// Ударяти, хльоскати того, хто рухається крізь зарості (про гілки, стебла і т. ін.).
Віти мокрої смеречі [мокрих смерек] її шмагають по лиці (Д. Павличко);
// Бити, ударяти чим-небудь по чомусь, об щось.
Бачура шмагав по воді, відчуваючи, що в цьому великому озері, можливо, і є риба, та вона не дуже голодна, бо не було навіть натяку на кльов [клювання] (М. Чабанівський);
* Образно. Блискавиці вже випередили човна і тепер золотими вужами шмагали по самій воді (П. Панч);
// перен. Різко критикувати, лаяти кого-небудь, дорікати комусь.
Вона хоче щось сказати, але Терентій, шаленіючи, іще шмагає її .. словами: – Геть, суко! І сором увесь загубила (М. Стельмах).
2. Із силою бити, сікти (про вітер, дощ, сні і т. ін.).
Криги здорові пливуть звідусюди, А вітер із снігом в очі шмагає... (М. Коцюбинський);
Дощ полив рясно. Шмагав, ніби линвами, землю (Н. Рибак);
Нападами дощ Шмагав штахетник і стару каплицю (В. Мисик);
// З особливою силою діяти на чиїсь органи чуття; дошкуляти.
Шмагав нас мороз (особливо уранці) (І. Нехода).
Значення в інших словниках
- шмагати — (бити чимсь гнучким) розм.: періщити, хльостати, цьвохкати, сікти, пороти, оперізувати, полосувати. Словник синонімів Полюги
- шмагати — (батогом) хвиськати, хвоїти, хворостити, сікти, хльостати, репіжити, періщити, лупцювати; п! БИТИ. Словник синонімів Караванського
- шмагати — див. бити; іти Словник синонімів Вусика
- шмагати — шмага́ти дієслово недоконаного виду Орфографічний словник української мови
- шмагати — -аю, -аєш, недок., перех. і неперех. 1》 Завдавати ударів, бити чимсь гнучким. || Караючи кого-небудь за щось, бити різками, батогом, паском і т. ін. || Бити раз у раз себе чи когось віником, миючись у лазні. Великий тлумачний словник сучасної мови
- шмагати — БИ́ТИ кого (завдавати ударів, побоїв кому-небудь), ПОБИВА́ТИ розм. рідше, МІ́РЯТИ кого, перев. чим, розм., ПИСА́ТИ перев. у що, по чому, розм., ПО́ШТУВАТИ кого, перев. чим, розм., ПРИГОЩА́ТИ (ПРИГО́ЩУВАТИ) кого, перев. чим, розм., ЧАСТУВА́ТИ кого, перев. Словник синонімів української мови
- шмагати — ШМАГА́ТИ, аю, аєш, недок., перех. і неперех. 1. Завдавати ударів, бити чимсь гнучким. Ярош бив коня без жалю шворнем, а Лукаш та Патрокл шмагали своїх нагаями (Гр. Словник української мови в 11 томах
- шмагати — Шмага́ти, -га́ю, -єш гл. Стегать, хлестать. Шось їх.... хворостиною шмагало по шиї. ХС. IV. 33. Як почав шмагати по плечах лозиною. Аж його козак межи очі шклянкою шмагає. АД. II. 111. Словник української мови Грінченка