Словник української мови у 20 томах
Двадцятитомовий «Словник української мови» успадкував форму попереднього одинадцятитомового академічного «Словника української мови» (1970—1980). Отже для кожного з наведених у словнику значень вказується принаймні одна «ілюстрація» або приклад слововживання з художньої, наукової, науково-популярної чи навчальної літератури, а також журналів, газет, Інтернету і мови реклами.
На відміну від одинадцятитомового словника до списку цитованих авторів було включено майже 200 нових імен, які повністю або частково замовчувалися у радянські часи (наприклад, Емма Андієвська, Богдан-Ігор Антонич, Василь Барка, Борис Грінченко, Іван Дзюба, Майк Йогансен, Ліна Костенко, Євген Маланюк, Тарас Мельничук, Іван Огієнко, Валер'ян Підмогильний, Улас Самчук, Василь Стус та інші) чи утвердилися в українській літературі вже після завершення видання одинадцятитомового словника (Юрій Андрухович, Юрій Винничук, Сергій Жадан, Оксана Забужко, Марія Матіос, Юрко Покальчук, Василь Шкляр та інші).
- по-українськи
- по-українському
- по-фарисейськи
- по-фарисейському
- по-французьки
- по-французькому
- по-філософськи
- по-філософському
- по-фінськи
- по-фінському
- по-хазяйськи
- по-хазяйському
- по-хамськи
- по-хамському
- по-хатньому
- по-хижацьки
- по-хижацькому
- по-хлоп'ячи
- по-хлоп'ячому
- по-хлопчачи
- по-хлопчачому
- по-холостяцьки
- по-холостяцькому
- по-хорватськи
- по-хорватському
- по-хорошому
- по-християнськи
- по-християнському
- по-хуліганськи
- по-хуліганському
- по-хуторянськи
- по-хуторянському
- по-хутірськи
- по-хутірському
- по-царськи
- по-царському
- по-церковному
- по-церковнослов'янськи
- по-церковнослов'янському
- по-цивільному
- по-циганськи
- по-циганському
- по-чаїному
- по-черепашому
- по-черкеськи
- по-черкеському
- по-чернечи
- по-чернечому
- по-чесному
- по-чеськи
- по-чеському
- по-четверте
- по-чеченськи
- по-чеченському
- по-чиновницьки
- по-чиновницькому
- по-чоловічи
- по-чоловічому
- по-чорногорськи
- по-чорногорському
- по-чуваськи
- по-чуваському
- по-чудернацьки
- по-чудернацькому
- по-чужому
- по-чужосторонньому
- по-шахрайськи
- по-шахрайському
- по-шахтарськи
- по-шахтарському
- по-шведськи
- по-шведському
- по-швидкісному
- по-школярськи
- по-школярському
- по-шкурницьки
- по-шкурницькому
- по-шкільному
- по-шляхетськи
- по-шляхетському
- по-шосте
- по-щирому
- по-югославськи
- по-югославському
- по-юдейськи
- по-юдейському
- по-юнацьки
- по-юнацькому
- по-юному
- по-якому
- по-якомусь
- по-якутськи
- по-якутському
- по-японськи
- по-японському
- по-ярмарковому
- по-яструбиному
- по-євангельськи
- по-євангельському
- по-єврейськи