за

предл.

1) (пространственные отношения:)

а) с вин. п. за (кого-що); (при обозначении предмета, около которого кто-л. располагается, выполняя определенные действия — еще) до (чого); (минуя кого-, что-л. — еще) поза (кого-що); (при определении расстояния посредством предметов) через (кого-що)

выйти за ворота — вийти за ворота, вийти поза ворота

за три дома от школы — через три будинки від школи

сесть за стол — сісти за стіл, сісти до столу

б) с твор. п. за (ким-чим); (с оттенком протяженности — еще) поза (ким-чим); (вблизи чего-л. — еще) при (чому)

за лесом — за лісом, поза лісом

за рекой — за річкою, за рікою

за столом — за столом, при столі

2) (временные отношения:)

а) с вин. п. за (що); (свыше — еще) понад (що); (при указании на переход границы времени — еще) по (чому); (при обозначении времени действия — еще) у, в (що)

далеко за полночь — далеко за північ, далеко по півночі

ему за пятьдесят — йому за п'ятдесят, йому понад п'ятдесят

за три часа сделаю — за три години зроблю, у три години зроблю

б) с твор. п. за (чим), під час (чого)

за завтраком — за сніданком, під час сніданку

3) (количественные отношения) за (що); (свыше — еще) понад (що)

жара за тридцать градусов — спека за тридцять градусів, спека понад тридцять градусів

километра за четыре — кілометри за чотири

4) (при обозначении объекта действия:)

а) с вин. п. за (кого-що), до (кого-чого)

взяться за учебу — узятися до навчання, узятися за навчання

голоса за (нар.) и против разделились поровну — голоси за і проти поділилися порівну, голоси за і проти розділилися порівну

б) с твор. п. за (ким-чим); (при указании лица, предмета, которые нужно достать, привести и т. п. — обычно) по (кого-що); (после глагол "ухаживать" и т. п. — еще) біля, коло (кого-чого)

за тобой пришли — за тобою прийшли

за работой — за роботою

сходи за водой — піди по воду

ухаживать за больным — доглядати хворого, за хворим, ходити за хворим, ходити біля хворого, ходити коло хворого

5) (при указании на последовательность, постепенность; твор. п.) за (ким-чим), реже по (кому-чому)

год за годом — рік за роком, рік по року

6) (при обозначении причины чего-л.; твор. п.) через (що), реже за (чим)

за отсутствием сведений — через брак відомостей, за браком відомостей

Джерело: Російсько-український словник на Slovnyk.me