поліття
ПОЛІ́ТТЯ, я, с.
1. Сприятливі умови, сприятлива погода.
Як сніг випаде, тоді поліття ходити на зайців (Сл. Гр.);
Треба було б угноїти цю латку, але де брати і ту худобу, і той гній. Одна надія на поліття (Стельмах, II, 1962, 301);
// Урожайне літо; врожай.
Сього року поліття на ваш огород (Сл. Гр.);
— Ти в мене і торік пророкувала гарне поліття (Вовчок, І, 1955, 147);
Іній — передвісник поліття на жито, пшеницю і всяку пашницю (Рад. Укр., 2.II 1967, 1);
*Образно. На юних геніїв значно вбогіше поліття у музиці. І тут частенько буває так, що квітка зацвітає гоже, але плоду не приносить (Знання.., 12, 1968, 8).
2. діал. Поління ( див. полі́ння¹).
З пагорба на долину прибережною стежкою сходили дівчата кукурудзяної ланки: вони, по звичаю, пустували, наче не з поліття йшли, а з гулянки (Вол., Дні.., 1958, 144).
3. діал. Бур’ян, який треба виполювати.
Поліття вже наросло (Сл. Гр.).
Значення в інших словниках
- поліття — Врожайний рік, врожай [IV] Словник з творів Івана Франка
- поліття — <�гарна> погода; (на жито) врожай, урожайне літо; Р. бур'ян; (дія) поління, полоття. Словник синонімів Караванського
- поліття — -я, с. 1》 Сприятливі умови, сприятлива погода. || Урожайне літо; врожай. 2》 діал. Поління (див. поління I). 3》 діал. Бур'ян, який треба виполювати. Великий тлумачний словник сучасної мови
- поліття — полі́ття 1 іменник середнього роду сприятливі умови, погода полі́ття 2 іменник середнього роду поління) діал. полі́ття 3 іменник середнього роду бур'ян діал. Орфографічний словник української мови
- поліття — ПОЛІ́ТТЯ, я, с. 1. Сприятливі умови, сприятлива погода. Як сніг випаде, тоді поліття ходити на зайців (Сл. Б. Грінченка); Треба було б угноїти цю латку, але де брати і ту худобу, і той гній. Одна надія на поліття (М. Стельмах); // Урожайне літо; врожай. Словник української мови у 20 томах
- поліття — Полі́ття, -ття, -ттю, -ттям Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
- поліття — Полі́ття, -тя с. Благопріятная погода; благопріятное урожайное лѣто. Не поліття, а лихоліття. Ном. Як закує зузуля на Юрія на голе дерево, то буде голодне літо, а як на лист, то буде поліття. Ном. № 439. Сього року поліття на ваш огород. Сосн. Словник української мови Грінченка