за

I прийм.

1) (про місце перебування) (позаду) behind; (по той бік) across, over, beyond; (поза) out of

за борт — overboard

за бугром — розм. abroad

за дверима — behind the door

за містом — out of town (city); (далі за місто) beyond the town (city); (на дачі, на селі) in the country

за річкою — across (beyond) the river, on the other side of the river

за рогом — round the corner

за чим? — behind what?

вийти за ворота — to go beyond the gate

залишити когось далеко за собою — to leave smb. far behind

їхати за кордон — to go abroad

2) (коло, навколо) at

сидіти за столом — to sit at the table

3) (згідно з) according to, in accordance with, under, by

за його бажанням — according to his wish

за наказом — by order

за Платоном — according to Plato

за професією — by profession

за розкладом — according to schedule

за угодою — under the contract (agreement)

працювати за планом — to work according to plan

4) (при позначенні причини) because of, through, over, by reason of

за деревами не видно озера — the trees prevent one from seeing the lake; one cannot see the lake because of the trees

сваритися за дрібниці — to fall out over trifles

5) (замість) instead (of), for

за нього — instead of him, in his stead

за такого-то — (підпис) per procurationem (скороч. p. proc., p. pro., p. p.)

ідіть туди за мене — go there in my place

ящик править йому за стіл — a chest serves him for a table

6) (за часів) in the time of, in the days of; under

за Івана Грозного — during (under) the reign of Ivan the Terrible

за кріпаччини — in the time of serfdom

7) (протягом) during, at; (у проміжок часу) within, for, in

за життя — during the life (of); when alive

за обідом — during (at) dinner; (в час обіду) while dinner was in progress

за рік — in a year (year's time)

ви повинні здійснити це за два місяці — you must realize it in two months

зробити за годину — to do within an hour

прибуток за тиждень — a week's profit

8) (через якийсь час) in

за (через) тиждень — in a week's time

9) (відправлятися) for

послати за лікарем — to send for a doctor

прийдіть за мною — call for me

10) (при позначенні заняття) at, to

взятися за роботу — to set to work, to begin working

проводити весь час за грою — to spend all one's time at play

сидіти за шиттям — to be sewing

11) (ніж) than

раніш за нього — earlier than he

12) (заради) for

за демократію — for democracy

померти за щось — to die (for), to give one's life (for)

стояти за щось — (наполягати) to be for, to insist (on)

13) (при позначенні ціни) for

заплатити за щось — to pay (for)

за це не заплачено — this is not paid for

продати за долар — to sell for a dollar

ні за що — on no account whatever, not for anything

14) (слідом за) after, upon, by

він робить дурницю за дурницею — he commits folly upon folly

гнатися за кимсь — to run after

день за днем — day by day, day after day

йти за кимсь — to follow smb.

крок за кроком — step by step

одне за одним — one after the other

15) (більш, понад — про вік) over; past; (про час) after

вже за північ — it is after midnight

йому за п'ятдесят — he is over fifty, he is past fifty; he is on the wrong (shady) side of fifty

16) (на відстані) at a distance of або не перекладається

за 4 кілометри від міста — four kilometres from the town, at four kilometres' distance from the town

17) (при позначенні певного часу перед чим-небудь — не перекладається)

за годину до від'їзду — an hour before starting

за тиждень до чогось — a week before

18) (у різн. знач.) for

за виконання плану — for the fulfilment of the plan

за ним це водиться — he is known for that (to do that)

за що? — what for?

заступитися за когось — to stand up for; to intercede, to plead for smb. , to take someone's part

око за око, зуб за зуб — eye for eye, tit for tat

прохати за когось — to intercede (to plead) for someone, to speak on smb's behalf

ручитися за когось — to answer for

я тремчу за нього — I tremble for him (for his safety)

я за це — I am for this

19) (різні випадки вживання)

за винятком — except, excepting, with the exception of

за відсутністю когось — in the absence of

заарештований за підозрою — imprisoned on suspicion

за підписом секретаря — signed by the secretary

за сприяння когось — with smb's assistance (help)

взяти за руку — to take by the hand

вона вийшла за робітника — she married a workman

за маршрутом — by way of, via

через Лондон — via London

запишіть це за мною — put it down to my account

зачепити за щось — to hit against smth.

пити за здоров'я — to drink (to) one's health

п'ю за вас! — here's to you!

слідкувати за кимсь — to watch, to spy (on); (спостерігати) to observe

схопитись за голову — перен. to be horrified, to be in despair

турбуватись за когось — to be anxious (about, for), to worry (about)

ходити за дітьми — to look after children

ходити за хворим — to nurse (to look after) a patient

черга за вами — it is your turn

II пр.

за і проти — pro(s) and con(s)

III част.

що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?

Джерело: Українсько-англійський словник на Slovnyk.me