попадати
I поп`адати
to fall (one after another, all)
книжки попадали зі столу — the books fell off the table
II попад`атидок. попасти
1) (потрапити кудись) to get; (опинитися) to find oneself
попадати у скрутне (неприємне) становище — to get into trouble; to get (to be) in an awkward (unpleasant) position (situation)
я все-таки попав у театр — I got into the theatre after all (in spite of all)
2) (влучати) to hit, to strike, to touch
не попадати у ціль — to miss (the aim)
куля попала йому в ногу — the bullet hit his leg
3) розм. (дістатися)
тобі попаде! — you'll catch it!, you'll get it hot
йому попало — розм. he got it hot
йому здорово попало за це — he had a good scolding for that
4) розм.
як попало — (недбало) anyhow, carelessly; (абияк) rough and ready; pell-mell, higgledy-piggledy; helter-skelter
де попало — anywhere
кому попало — to anybody
він готовий віддати це кому попало — he is ready to give it to anybody (див. ще попасти)