честь
1) honour
належна честь — due honour
вважати за честь — to esteem (deem) it an honour (a favour)
його честь зачеплено — his honour is at issue (stake)
на честь когось (чогось) — in honour of
треба й честь знати — one must not (ought not to, should not) abuse smb's kindness
це робить йому честь — this does him credit
не маю честі знати його — I have not the honour of knowing him (of his acquaintance)
справа честі — matter of honour
слово честі — word of honour
даю слово честі — my word for it; I give my word of honour; upon my honour (life, word); (розм.) honour bright
відпустити на слово честі — to liberate on parole
вийти із становища з честю — to come off with flying colours
2) в спол.
віддавати честь військ. — to salute; (зброєю) to present arms
Джерело:
Українсько-англійський словник
на Slovnyk.me