Словник з творів Івана Франка

шелевіти

Ворушити [V,VII]

Зведений словничок пояснень слів з видань творів Івана Франка

Значення в інших словниках

  1. шелевіти — ШЕЛЕВІ́ТИ, і́ю, і́єш, недок., діал. Колихати. Шелестить У вербах вітер, ледве шелевіє... (Л. Первомайський); // Колихатися (у 1 знач.). Шелевіють, тріскотять перед іконами лампадки (С. Васильченко).  Словник української мови у 20 томах
  2. шелевіти — шелеві́ти дієслово недоконаного виду діал.  Орфографічний словник української мови
  3. шелевіти — -ію, -ієш, недок., зах. Колихати, ворушити. || Колихатися (у 1 знач.).  Великий тлумачний словник сучасної мови
  4. шелевіти — КОЛИХА́ТИ (злегка ворушити щось гнучке, висяче тощо), КОЛИСА́ТИ, ГОЙДА́ТИ, КОЛИВА́ТИ, МЕТЛЯ́ТИ (МЕТЕЛЯ́ТИ), МАТЛЯ́ТИ (МОТЛЯ́ТИ) розм., ШЕЛЕВІ́ТИ діал., ФА́ЯТИ діал.  Словник синонімів української мови
  5. шелевіти — ШЕЛЕВІ́ТИ, і́ю, і́єш, недок., діал. Колихати. Шелестить У вербах вітер, ледве шелевіє… (Перв., І, 1958, 505); //Колихатися (у 1 знач.). Шелевіють, тріскотять перед іконами лампадки (Вас., І, 1959, 325).  Словник української мови в 11 томах
  6. шелевіти — Шелевіти, -вію, -єш гл. Шевелить. Вітер віє, шелевіє, простинов колише. Гол. І. 142.  Словник української мови Грінченка