КРЮБА[/u] (Kruba) Еміль
КРЮБА[/u] (Kruba) Еміль
• КРЮБА (Kruba) Еміль
(31.V 1935, м. Ярослав Перемишльського воєводства, Польща)
- франц. літературознавець, перекладач, професор. Закін. 1963 Париз. ун-т. Член МАУ з 1989. Викладає укр. мову в Нац. ін-ті сх. мов і цивілізацій (Париж) з 1972. У 1963 — 68 викладав франц. мову в Київ. ун-ті і водночас досліджував творчість М. Коцюбинського та Лесі Українки. Автор праць "Михайло Коцюбинський (1864 — 1913) і тогочасна українська проза" (1982), "Національне і культурне відродження в Україні в 1917 — 1930 роках" (1989, у співавт. з ученим-філологом у Франції А. Жуковським). У газ. "Літературна Україна" (1970, 25 липня) опубл. ст. "Поети Франції. Вперше українською". Переклав франц. мовою вірш "Каменярі" І. Франка (надр. у кн. "Le grand briseur de rochers" — "Великий Каменяр". K., 1966), а також повість "Тіні забутих предків" і новели "На камені", "Поєдинок", "Цвіт яблуні", "Він іде!", "Intermezzo" та "Що записано в книгу життя" М. Коцюбинського, видані окр. кн. "Nouvelles" ("Новели". К., 1971). 1988 виступив з промовою на Шевченківському літературно-мистецькому святі "В сім'ї вольній, новій".
■ Літ.: Корунець І. Михайло Коцюбинський французькою мовою. "Всесвіт", 1973, № 3; Українська література в загальнослов'янському і світовому літературному контексті, т. 3. К., 1988.
В. І. Ткаченко.
Українська літературна енциклопедія (A—Н)