ніс
Задер ніс, що й коцюбою не дістанеш.
Про дуже гордого.
За ніс його водить.
Верховодить ним. Слухається, мов дитина.
Не пхай носа до крилоса, бо в крилосі б'ють по носі.
Не мішайся у несвоє діло. Дяки не люблять, як хто мішається до крилоса. Крилос — лавка в церкві, де дяки держать церковні книги.
Не пхай носа до чужого проса.
До чужого діла не мішайся.
Понюхав письмо носом.
Пізнав, що йому грозить небезпека. Зрозумів, що йому не мішатися в це діло.
Просто носа на землі.
Жартівливо, коли хто шукає згуби.
Утерла носа, та ще й добре.
Дуже осоромила прилюдно.
Чи ніс для табаки, чи табака для носа.
Чи ти для громади, чи громада для тебе? Чи ти, чи тебе мають слухати.
Я собі по носі не дам грати.
Мною верховодити не будеш. Мені не будеш розказувати.
Задер носа, й кочергою не дістанеш.
Про тогоу хто дуже загордився і не помічає старих знайомих.
Ніс так ніс, як через Дніпро міст.
Жарт про великий ніс.
Ну й ніс — для празника ріс, а ти в будень носиш.
Таке саме значення, як і попереднього прислів'я.
Під носом косовиця, а на розум не орано.
Не підготувався до косовиці.
Приповідки або українсько-народня філософія