Значення в інших словниках
-
жало —
жа́ло́ іменник середнього роду * Але: два, три, чотири жа́ла́
Орфографічний словник української мови
-
жало —
(комара) хоботок; (ножа) лезо, вістря, (голки) гостряк; (гадюче) язик; (іронії) їдкість, ядучість, ущипливість; жальце.
Словник синонімів Караванського
-
жало —
жала, с. 1》 Гостра частина органа захисту або нападу деяких комах, якою вони жалять. 2》 Хоботок деяких комах (комара, овода і т. ін.), яким вони колють і всмоктують кров. 3》 Роздвоєний на кінчику язик змії, яким вона, як помилково вважається, жалить.
Великий тлумачний словник сучасної мови
-
жало —
ВІ́СТРЯ (тонкий загострений або звужений кінець якогось предмета), ШПИЧА́К, ГОСТРЯ́К розм., ШТИХ діал.; ЖА́ЛО (голки, штика тощо). Вийняв голку і продовбав шкіру, Поки вістрям голки не заважив За конець тернини (І.
Словник синонімів української мови
-
жало —
Жало́, -ла́, -лу́; жа́ла, жал
Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
-
жало —
ЖА́ЛО́, жа́ла́, с. Гостра частина органа захисту або нападу деяких комах, якою вони жалять. У жалячих комах (бджоли, оси та ін.) яйцеклад перетворений у жало (Захист рослин.., 1952, 19); Одна бджола вдарилась в його щоку і впустила жало (Н.-Лев.
Словник української мови в 11 томах
-
жало —
Жало, -ла с. 1) Жало насѣкомаго, языкъ у змѣй. І гади з гострими жалами шипіли, корчились, повзли. Котл. Ен. 2) Остріе иголки. 3) Лезвее ножа, топора, косы. Сим. 24. Я різонув, дак жало так і завернулось. ум. жальце.
Словник української мови Грінченка