правда
1) (істина) truth, verity
правда до кінця — truth is truth to the end of the reckoning (Шекспір)
гола правда — naked truth, the plain truth
гірка правда — home truth
правда очі коле прик. — nothing hurst like the truth, home truths are hard to swallow
що правда, то правда — it is but too true; there is nothing to say against it
це правда — it is the truth; (це вірно) it is true
це істинна правда — it's the exact (the real) truth, it's quite true
це щира (суща) правда — that's the complete (naked) truth
правду кажучи, сказати правду, по правді кажучи (сказати) — the truth is, to tell the truth; in justice; in (all) fairness
він не завжди говорить правду — he does not always speak the truth
в цьому є частка правди — there is a grain of truth in that
в тому, що він говорить, нема жодного слова правди — there is not a word of truth in what he says
заради правди — in the interest of truth
ніде правди діти — it must be confessed
2) (справедливість) justice
шукати правду — to seek justice
добитися правди — to obtain justice
стояти за правду — to fight for justice, to stand up for (to defend) a good cause
постраждати за правду — to suffer in the cause of justice
робити по правді — to act (to behave) according to equity (justice)
3) (як вставне сл.) true, it is true; (хоч) (al)though
він, правда, вже поїхав — true, he has already left
правда, я з вами не згоден, проте — though I really don't agree with you, still
правда, це не він, а його брат, але це не має значення — it is not he but his brother, but it really does not matter
4) (у різн. знач.)
ваша правда — right you are; you are (in the) right
правда? — indeed?, really?; is that so?, isn't it so?; is it possible?
чи ж (хіба ж) не правда? — isn't it so?
ви втомились, правда ж? — you must be tired; you are tired, aren't you?
свята правда — God's truth, gospel truth
всіма правдами і неправдами — by hook or by crook
Українсько-англійський словник