що
I займ.
1) (питальний) what, why, how
що ж далі? — what next?
що з вами? — what is the matter (with you)?; (якщо хтось хворіє) what is wrong with you?
що з того? — well, what of it?
що робити? — what's to be done?
що це (таке)? — what's this?
а що я говорив? — didn't I tell you?; I told you so; and what did I say?
2) (який, котрий) what, which, that
стіл, що стоїть там — the table that (which) is standing there
3) (різні випадки вживання)
що дадуть, те й візьму — I'll take whatever is offered me
але що мене дивує — but what astonishes me most is
дайте мені що можете — give me anything (whatever) you can
на що я відповів — to which I answered
я не знаю, що він сказав — I don't know what he said
знати що й до чого — to know what is what
ні за що — not for anything; never
ні за що ні про що — without the slightest reason (ground); without rhyme or reason
що є духу (сил) — with all one's might
що завгодно — anything
що ви! — (ні, це не так) no!, by no means!, far from it!; (надумали і т.ін.) how can you!, what do you mean?, you don't say so!
II спол.
that (часто опускається)
він такий хворий, що ... — he is so ill that ...
кажуть, що він хворий — they say (that) he is ill, he is said to be ill
я радий, що вас бачу — I am delighted (glad) to see you
Українсько-англійський словник