носити ім’я

носити ім’я, зватися, мати назву

“Ця вулиця носить ім’я Богдана Хмельницького”; “Міст через Дніпро носить ім’я Євгена Патона”, – чуємо і читаємо. Але ж цим дієсловом в українській мові передають дію, рух. Його не пов’язують з речами нерухомими, які не можуть щось нести. Коли мовиться про найменування вулиці, площі, проспекту, мосту чи якогось закладу, тоді треба вдаватися до дієслів зватися або мати назву.

Джерело: «Уроки державної мови» з газети «Хрещатик» на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. носити ім’я — Носити ім’я, зватися, мати назву «Ця вулиця носить ім’я Кобзаря»; «Театр заслужено носить славне ім’я корифея української сцени», — чуємо часто в промовах і читаємо в газетних статтях. «Як ми говоримо» Антоненка-Давидовича