нє

Чи є в українській мові частки да і нє?

Рідко яка розмова обходиться в нас без стверджувальної частки так і заперечної ні. І вельми прикро, що вони в багатьох місцевостях України під нав’язливим русифікаторським впливом витісняються частками-покручами да і нє. Надто першою з них. Тільки й чуємо: да, да-да, да-да-да! А за літературною нормою саме слово так має вживатися під час відповіді, що підтверджує правильність думки, згоду слухача чи опонента з аргументами, фактами, готовність на якусь дію. Його можна замінити синонімічними авжеж, атож, еге, еге ж, справді, але тільки – не да. Бо, як висловився письменник Анатолій Бортняк, дуже псує нашу мову таке безперебійне дадакання.

Джерело: «Уроки державної мови» з газети «Хрещатик» на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. нє — нє ні (м, ср, ст) Лексикон львівський: поважно і на жарт