БАУМГАРДТЕН (Baumgardten) Александер

БА́УМГАРДТЕН (Baumgardten) Александер

• БАУМГАРДТЕН (Baumgardten) Александер

(31.V 1908, Краків — 29.VI 1980, Катовіце, ПНР)

- польс. письменник і перекладач. Закінчив 1931 Львів. ун-т. Автор багатьох повістей і романів ("Береги темноти", 1964; "Вулиця чотирьох вітрів", 1967; "Ще не рано", 1972), збірок оповідань і віршів. У повісті "Наші приватні війни" (1977) змалював життя Гуцульщини 1939 — 45. Ще навчаючись в ун-ті, виступав у журналах з перекладами віршів укр. поетів. Переклав уривки з "Енеїди" І. Котляревського, окремі твори Т. Шевченка, І. Франка, О. Олеся, П. Тичини, М. Рильського, М. Бажана, І. Драча, що ввійшли до "Антології української поезії" (1977), оповідання Є. Гуцала і п'єсу О. Корнійчука "Макар Діброва" (разом із Я. Бжозою), що була поставлена 1949 у Катовіце.

Літ.: Погребенник Ф. П. Перекладачі І. Франка слов'янськими мовами. "Українське літературознавство", 1986, в. 46.

В. Т. Полєк.

Джерело: Українська літературна енциклопедія (A—Н) на Slovnyk.me