ЛАЙВСЕЙ (Livesay) Дороті (12.Х 1909, м. Вінніпег, пров. Манітоба)

ЛА́ЙВСЕЙ (Livesay) Дороті (12.Х 1909, м. Вінніпег, пров. Манітоба)

• ЛАЙВСЕЙ (Livesay) Дороті (12.Х 1909, м. Вінніпег, пров. Манітоба)

- канад. поетеса, літературознавець. Дочка Ф. Лайвсей. У 1931 — 32 навч. у Сорбонні. Пише англ. мовою. Дебютувала зб. лірич. віршів "Зелений глечик" (1928). Згодом звернулася до соціальної тематики: збірки "День і ніч" (1944), "Вірші для людей" (1947), "Документальні поеми" (1968), "Дві пори року" (1972). Віршам збірок "Неспокійне ложе" (1967), "Льодовий вік" (1975), "Права рука, ліва рука", "Жінка, якою я є" (обидві — 1977), "Небезпечні грані" (1981), "Періоди кохання" (1983), "Відчуття світу" (1984), "Самозавершальне дерево" (1986) властиве ориг. світобачення, філос. роздуми, пошуки нових художніх форм. Досліджує творчість англомов. письменниць Канади. Упорядкувала антології "Сорок поетес Канади" (1972), "Жіноче око" (1974). Укр. музика та поезія, що їх чула Л. з раннього дитинства, сприяли формуванню її як творчої особистості. Великий вплив на Л. мала творчість Т. Шевченка та Лесі Українки. В автобіогр. повісті "Дитинство в Вінніпезі" (1973) розповіла про свою няню-українку, яка познайомила її матір з укр. нар. піснями, про працю матері над перекладами укр. худож. слова. Брала участь у виданні неопубл. перекладів та українозн. розвідок Ф. Лайвсей (кн. "Спів упродовж віків", 1981). 1981 відвідала Київ. Окр. поезії Л. переклали В. Коротич, В. Сулима.

Тв.: Укр. перекл. — [Вірші]. "Всесвіт", 1976, № 9.

Літ.: Голышева А. И. Англоязычная литература Канады. М., 1979.

P. П. Зорівчак.

Джерело: Українська літературна енциклопедія (A—Н) на Slovnyk.me