ой-ой

ОЙ-О́Й, виг.

1. Уживається при вираженні фізичного болю, страждання і т. ін.

– Лежить мій Хаїм... лежить мій Лейба, що годували стареньку маму... і більш не встануть... Ой-ой! ай-вай! (М. Коцюбинський).

2. Уживається при вираженні здивування, захоплення і т. ін.

У флігелі тоді рипнули двері, і Гашка з цеберками по воду прибігла. – Ой-ой, як дідусь рано. – Засміялась очима ранково (А. Головко).

Джерело: Словник української мови (СУМ-20) на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. ой-ой — виг. 1》 Уживається для вираження фізичного болю, страждання і т. ін. 2》 Уживається для вираження здивування, захоплення і т. ін. Великий тлумачний словник сучасної мови
  2. ой-ой — ОЙ-О́Й, виг. 1. Уживається при вираженні фізичного болю, страждання і т. ін. — Лежить мій Хаїм… лежить мій Лейба, що годували стареньку маму… і більш не встануть… Ой-ой! ай-вай! (Коцюб., II, 1955, 177). Словник української мови в 11 томах