перезва

ПЕРЕЗВА́¹, и, ж., діал.

Перегук.

Перезва перепілок;

* Образно. Коли б перезва радісних сердець Моїм пісням назустріч полетіла (Л. Первомайський).

ПЕРЕЗВА́², и́, ж., етн.

Частина українського весільного обряду, звичай, за яким родичі молодої після першої шлюбної ночі йшли або їхали з відповідними обрядовими піснями на частування до хати молодого.

Усе село ніби палало в час перезви, бо все село гуляло на весіллі (І. Нечуй-Левицький);

Вчора справили весілля, А сьогодні на похмілля Ми справляєм перезву (О. Олесь);

Після перезви учасники бенкету переряджаються і йдуть по селу за здобиччю переважно до родичів нареченого і нареченої (з наук. літ.);

// збірн. Учасники такого походу, поїздки.

Місила болото весільна перезва, сповняючи холодне повітря піснями (М. Коцюбинський);

Чумакова рідня топталася, м'ялася надворі, та витівки не припинялися, і тому перезва посідала в сани (К. Гордієнко).

Джерело: Словник української мови (СУМ-20) на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. перезва — перезва́ іменник жіночого роду частина українського весільного обряду Орфографічний словник української мови
  2. перезва — див. луна; переклик Словник синонімів Вусика
  3. перезва — I пер`езва-и, ж., діал. Перегук. II перезв`а-и, ж., етн. Частина українського весільного обряду, звичай, за яким родичі молодої після першої шлюбної ночі йшли або їхали з відповідними обрядовими піснями на частування до хати молодого. || збірн. Учасники такого походу, поїздки. Великий тлумачний словник сучасної мови
  4. перезва — ПЕРЕ́ЗВА, и, ж., діал. Перегук. *Образно. Коли б перезва радісних сердець Моїм пісням назустріч полетіла (Перв., II, 1958, 218). ПЕРЕЗВА́, и́... Словник української мови в 11 томах
  5. перезва — Перезва, -ви ж. Свадебный обрядъ: въ понедѣльникъ, послѣ первой брачной ночи, родственники новобрачной идутъ на угощеніе въ хату родителей жениха; при прохожденіи поютъ соотвѣтствующія пѣсни. Чуб. IV. 56. Маркев. 146. Щитайте, скільки душ у вас перезви. Словник української мови Грінченка