то-то
ТО́-ТО, част. підсил., розм.
1. Уживається в прямій мові в знач.: саме так, у цьому-то й суть.
2. Уживається в окличних реченнях для підсилення захоплення, подиву, невдоволення тощо в знач.: от уже справді, от де.
– Придивись лишень до мене добре: то-то ж гарний! то-то ж хороший! – Хіба поночі! – одмовила йому весело молодичка (Марко Вовчок);
Не можна й розказати, як зрадощіли [зраділи] і Василь, і Маруся!.. Довго дивився на них Наум, та все нишком сміється та дума: “То-то діти!” (Г. Квітка-Основ'яненко);
Діти .. сидять та слухають .. Не дай же, боже, вітрові грюкнуть у двері або в стіну чим-небудь, або собаці шкрябнуть у двері – то-то ляку! (Дніпрова Чайка);
Витіпала жменю [плосконі] Ониська, потім гарненько повісмо нею зв'язала та аж головою похитала, і з усміхом і з досадою: – То-то, прядива отакого! (А. Головко).
3. Уживається для підтвердження здогаду про причину певних дій, поведінки кого-небудь у знач.: так ось чому.
[Палажка:] З банку? .. Ну, так і є. То-то Хвенька позавчора хвалилася, що їй треба з Іваном до банку іти (Панас Мирний).
4. Уживається для посилення певного твердження, висновку в знач.: звичайно, так і повинно бути.
– Ну, то-то ж. У мою хату вступив – мою й волю чини, – промовив він, відходячи (Панас Мирний).
Значення в інших словниках
- то-то — то́-то частка незмінювана словникова одиниця Орфографічний словник української мови
- то-то — част., розм. 1》 Уживається у прямій мові в знач.: саме так, у цьому-то й суть. 2》 Уживається в окличних реченнях для підсилення захоплення, подиву, невдоволення тощо в знач.: от уже справді, от де. Великий тлумачний словник сучасної мови
- то-то — ТО́-ТО, част., розм. 1. Уживається в прямій мові в знач.: саме так, у цьому-то й суть. ◊ То́-то [воно́] і (й) є — у цьому-то й справа. — То-то й є! — додав Грицько Кущієнко, і всі зареготалися (Мирний, IV, 1955, 31); То-то і є!... Словник української мови в 11 томах