хить
ХИТЬ, виг.
Уживається як присудок за знач. хита́тися і хитну́тися на означення одноразової або повторюаної дії.
Драбина хить – і повалилась (Л. Глібов);
А вітряк все хить та хить (М. Стельмах);
Корито хить – Іван у став, Рибалка ледь його дістав (П. Воронько).
Джерело:
Словник української мови (СУМ-20)
на Slovnyk.me
Значення в інших словниках
- хить — хить присудкове слово незмінювана словникова одиниця розм. Орфографічний словник української мови
- хить — присудк. сл., розм. Уживається за знач. хитатися і хитнутися. Великий тлумачний словник сучасної мови
- хить — ХИТЬ, присудк. сл., розм. Уживається за знач. хита́тися і хитну́тися. Драбина хить — і повалилась (Гл., Вибр., 1957, 217); А вітряк все хить та хить (Стельмах, V, 1963, 360); Корито хить — Іван у став, Рибалка ледь його дістав (Воронько, Коли вирост. крила, 1960,33). Словник української мови в 11 томах
- хить — Хить меж., выражающее качаніе, шатаніе. Як човничок у морі: туди хить, туди хить! Г. Барв. 361. Словник української мови Грінченка