почубеньки

дава́ти / да́ти чубро́вки (почубе́ньків, матла́нки) кому і без додатка, жарт. Бити кого-небудь, переважно тягаючи за чуба. За невдачу серце зривав (дяк) на наймиті. Дня того не було, щоб не давав чубровки або ляща (С. Васильченко); Тогді (тоді) почується.., як хто з роду скривдить .. чи почубеньків дасть (М. Номис); Корній почав лаяти дочку.— От як попаде він її за коси, та як дасть їй матланки (Б. Грінченко).

Джерело: Фразеологічний словник української мови на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. почубеньки — почубе́ньки множинний іменник розм., вживається у складі фразеологізму Орфографічний словник української мови
  2. почубеньки — див. кара Словник синонімів Вусика
  3. почубеньки — -ів, мн., розм. Скубання за чуба. Давати (дати) почубеньків кому — бити, скубти за волосся кого-небудь. Великий тлумачний словник сучасної мови
  4. почубеньки — ПОЧУБЕ́НЬКИ, ів, мн., розм.: ◇ Дава́ти / да́ти чубро́вки (почубе́ньків, ма́тланки і т. ін.) див. дава́ти. Словник української мови у 20 томах
  5. почубеньки — Почубе́ньки, -ків, -кам Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  6. почубеньки — ПОЧУБЕ́НЬКИ, ів, мн., розм.: ◊ Дава́ти (да́ти) почубе́ньків кому — бити, скубти за волосся кого-небудь. Тогді [тоді] почується, як своя вош [воша] укусить за потилицю (як хто з роду скривдить.. чи почубеньків дасть) (Номис, 1864, № 9341). Словник української мови в 11 томах
  7. почубеньки — Почубе́ньки, -ків мн. Трепаніе за волосы. почубе́ньків дати. Оттрепать за волосы. Ном. № 3854. Словник української мови Грінченка