хильнути

перехиля́ти (перекида́ти) / перехили́ти (переки́нути) ча́рку (по ча́рці), фам. Пити алкогольні напої. На Смика він прицілився. Що любить Смик? Перехиляє чарку чи ні? (М. Руденко); Перепочити коням слід було, А мандрівцям перехилить по чарці і закусити щукою (М. Рильський). переки́нути (хильну́ти) чарчи́ну. (Галушка:) Галю, винось-бо щось перекусити — чоловік з дороги .. та й нам не завадить чарчину перекинути (О. Корнійчук); — Вип’ю,— кивнув Омелян, бо таки й справді йому скортіло хильнути чарчину (О. Ільченко).

Джерело: Фразеологічний словник української мови на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. хильнути — хильну́ти дієслово доконаного виду розм. Орфографічний словник української мови
  2. хильнути — [хиел'нутие] -ну, -неш, -неимо, -неите; нак. -ни, -н'іт' Орфоепічний словник української мови
  3. хильнути — ХИЛЬНУ́ТИ, ну́, не́ш, док., розм. Однокр. до хили́ти 1, 3. Іван ухопив чарку, .. хильнув назад головою й так швидко висмикнув чарку зі стуляних [стулених] губ, що порожня чарка бахнула (І. Словник української мови у 20 томах
  4. хильнути — Ну, -неш, док. Випити (про алкогольні напої). Пішли хильнем грам по сто. Словник сучасного українського сленгу
  5. хильнути — -ну, -неш, док., розм. Однокр. до хилити 1), 3). Хильнути чарчину. Великий тлумачний словник сучасної мови
  6. хильнути — ВИ́ПИТИ (стати напідпитку внаслідок уживання алкогольних напоїв), ПІДВИ́ПИТИ розм., ПІДХМЕЛИ́ТИСЯ розм., ХИЛЬНУ́ТИ розм., ПІДПИ́ТИ розм., ХЛЕБНУ́ТИ розм., ХЛЕБОНУ́ТИ підсил. розм., ВРІ́ЗАТИ (УРІ́ЗАТИ) фам., КЛЮ́КНУТИ фам. Я помітив, що він випивши (Ю. Словник синонімів української мови
  7. хильнути — Хильну́ти, -ну́, -не́ш, -не́ Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  8. хильнути — ХИЛЬНУ́ТИ, ну́, не́ш, док., розм. Однокр. до хили́ти 1, 3. Іван ухопив чарку, ..хильнув назад головою й так швидко висмикнув чарку зі стуляних [стулених] губ, що порожня чарка бахнула (Н.-Лев. Словник української мови в 11 томах
  9. хильнути — Хильнути, -ну, -неш гл. одн. в. отъ хилити. Словник української мови Грінченка