сірко
СІРКО́, а́, ч.
1. Собака, перев. сірої масті.
Сірко, зібравшись [забравшись] на копицю, Від сіна відганяв телицю… На світі так скупий живе: І сам не пожива — і людям не дає (Бор., Тв., 1957, 169);
*У порівн. [Сербин:] Що ж я там нашкодив, ану скажіть? [Іван:] Ага! Бач — забігали очі, як у сірка. Тобі уже, видно, лучче [краще] знати, що ти там наробив (Вас., III, 1960, 24).
◊ Намота́тися, як сірко́ на при́в’язі — дуже напрацюватися, натомитися; набігатися.
— Обов’язково буду завтра, бо сьогодні намотався за день, як сірко на прив’язі, кості старечі щось ломить (Збан., Переджнив’я, 1960, 156);
Позича́ти (пози́чити) оче́й у сірка́ див. о́ко¹;
Пропа́в, як сірко́ в база́рі хто — хто-небудь потрапив у безвихідне становище.
Не будеш тут ходить на парі, А підеш зараз чотирма. Пропали! Як сірко в базарі! Готовте шиї до ярма! (Котл., І, 1952, 159);
Тягти́ сірка́ за хвіст (за хвоста́):
а) говорити що-небудь одноманітно, нудно;
б) робити що-небудь мляво, довго;
Як сірко́ві (сірку́) му́ху з’ї́сти див. му́ха;
Як сірко́ві (сірку́) на перела́зі — те саме, що Як соба́ці на перела́зі ( див. перела́з); Як у сірка́ із зубі́в [не ви́рвати] — дуже важко взяти щось у кого-небудь.
— Не турбуйтесь, мамо. Роздобуду щось [їсти] по дорозі — світ не без добрих людей. — Ой, сину, що воно є в тих людей? У добрих людей, у таких, щоб поділились, в самих нічого немає, а в тих, у кого є,— не вирвеш, як у сірка із зубів (Збан., Єдина, 1959, 32).
2. розм., рідко. Те саме, що горі́лка.
— А вам, отець диякон? Наливочки! — припрохує Загнибіда.— Ет! свинячого пійла! — гукнув той. — Сірка! мені — сірка!.. Не терплю я отих заграничних пундиків.. Нема кращого зілля, як наш рідний сірко! чим більше його п’єш, тим смачніше здається! (Мирний, III, 1954, 88).
Значення в інших словниках
- Сірко — Сірко́ прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються. Орфографічний словник української мови
- сірко — див. горілка Словник синонімів Вусика
- сірко — СІРКО́, а́, ч. 1. Собака, перев. сірої масті. Сірко, зібравшись [забравшись] на копицю, Від сіна відганяв телицю... На світі так скупий живе: І сам не пожива – і людям не дає (Л. Боровиковський); * У порівн. [Сербин:] Що ж я там нашкодив, ану скажіть?... Словник української мови у 20 томах
- сірко — -а, ч. 1》 Собака, перев. сірої масті. 2》 розм., рідко. Те саме, що горілка. Великий тлумачний словник сучасної мови
- сірко — оче́й у Сірка́ (Рябка́, во́вка) позича́ти / пози́чити. Втратити почуття сорому, власної гідності. Такії очей у вовка Позичать не стануть: Вони сорому ізроду Не мали й не мають (Укр. поети-романтики..); — І Павло пішов (до Заруби), очей у Сірка позичивши?... Фразеологічний словник української мови
- Сірко — Сірко́, -ка́, -ко́ві Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
- сірко — Сірко, -ка м. Собака сѣрой масти. Пожививсь, як сірко паски. Ном. № 1798. у сірка́ очей позичати. Прямой смыслъ: брать у собаки взаймы глаза, т. е.: своими будетъ стыдно смотрѣть (что-либо сдѣлалъ, чего должно стыдиться). Говорится преимущественно о безстыдныхъ людяхъ. Словник української мови Грінченка