перетьохкуватися
ПЕРЕКЛИКА́ТИСЯ (обмінюватися вигуками, окликами, видавати по черзі крики, голосні звуки), ПЕРЕГУ́КУВАТИСЯ (ПЕРЕГУКА́ТИСЯ рідше), ЗГУ́КУВАТИСЯ, СКЛИКА́ТИСЯ (СКЛИ́КУВАТИСЯ), ПЕРЕТЬО́ХКУВАТИСЯ (про солов'їв). — Док.: перекликну́тися, перегукну́тися, згукну́тися. Сичі в гаю перекликались, Та ясен раз у раз скрипів (Т. Шевченко); У лісі дзвінко перегукуються жовтобокі синиці (Ю. Збанацький); Паничі почали згукуватись з човнів, неначе вони були в лісі (І. Нечуй-Левицький); Скликаються в траві деркачі, ловлять намоклих коників (К. Гордієнко); Солов'ї, ці невтомні співці весни і кохання, задиристо перетьохкуються у вербах (О. Гончар).
Джерело:
Словник синонімів української мови
на Slovnyk.me
Значення в інших словниках
- перетьохкуватися — перетьо́хкуватися дієслово недоконаного виду Орфографічний словник української мови
- перетьохкуватися — -ується, недок. Тьохкати (про солов'їв, що співають у різних місцях, недалеко один від одного). Великий тлумачний словник сучасної мови
- перетьохкуватися — ПЕРЕТЬО́ХКУВАТИСЯ, ується, недок. Тьохкати (про солов'їв, що співають у різних місцях, недалеко один від одного). Солов'ї, ці невтомні співці весни і кохання, заливисто перетьохкуються у вербах (О. Гончар). Словник української мови у 20 томах
- перетьохкуватися — ПЕРЕТЬО́ХКУВАТИСЯ, ується, недок. Тьохкати (про солов’їв, що співають у різних місцях, недалеко один від одного). Солов’ї, ці невтомні співці весни і кохання, заливисто перетьохкуються у вербах (Гончар, II, 1959, 245). Словник української мови в 11 томах