нікудишній

(ні на що непридатний; дуже поганий, нічого не вартий) нікуди не годиться (не годний, не годна, не годне) хто, що-небудь; не вартий [ламаного] гроша (шага, шеляга, фунта клоччя і т. ін.); ціна – ламаний гріш кому, чому; щербатої (зламаної, ламаної) копійки не вартий; копійка ціна кому, чому; гріш ціна [в базарний день] кому, чому; ціна – мідний гріш кому, чому.

Стара вже баба в тебе, дитино, стара. Нікуди не годиться, дочко. Спина болить (Головко, 1, 1957, с. 270); Вона [драма] нікуди не годна (Панас Мирний, 5, 1955, с. 346); [Клеопатра:] Їхні роботи ламаного гроша не варті (Корнійчук, Чому посміхалися зорі, 1958, с. 74); В здоровому тілі здорова душа, Та часто буває не варта гроша (Франко, 11, 1952, с. 331); [Ганна Хмельницька:] Були вони колись князі, а тепер шага не вартий на Україні здрібнілий, та заниділий, та захуджений рід князів Соломирецьких (Нечуй-Левицький. 9, 1967, с. 360); Досить глянути ось на цю піщугу, щоб зрозуміти тутешнє хліборобство, що ламаного шеляга не варте (Досвітній, Вибране, 1959, с. 39); [Генерал:] Ваша гвардія не варта фунта клоччя. Маєте гармати? (Полковник здвигнув раменами! (Франко, 3, 1950, с. 319); [Ельза:] А що коли Грета Норман все-таки піде грати в новий театр? [Шредер:] Коли це трапиться, та вам всім ціна ламаний гріш! (Собко, П’єси, 1958, с. 163); Хай помовчить він завтра, хай скаже про своє кохання згодом… Коли ж посміє Каргат сказати про свої почуття вже завтра, то це означатиме, що й щербатої копійки ті почуття не варті (Шовкопляс, Інженери, 1956, с. 268); Йому копійка ціна, і ніякого авторитету він ніколи не завоює (Микитенко, 1, 1957, с. 349); Гріш ціна томи генералові, який не знає своїх кращих командирів (Ю. Бедзик, Полки ідуть на переправу, 1959, с. 323); – Чого ж. Твоя [поліцаєва] влада теж видавала якісь папірці. Їм, правда, гріш ціна в базарний день (Большак, Образа, 1980, с. 99); Ціна всяким законам про вибори народних представниківмідний гріш, поки немає фактично завойованого самодержавства народу… (Ленін, Повне зібр. творів, т. 11, с. 173).

Джерело: Словник фразеологічних синонімів на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. нікудишній — (який ні на що не здатний) нікчемний, непотрібний, фам. задрипаний; (позбавлений цінності) дріб'язковий, копійчаний, мізерний, незначний, пустий. Словник синонімів Полюги
  2. нікудишній — нікуди́шній прикметник розм. Орфографічний словник української мови
  3. нікудишній — Непридатний, негодящий, о. ні до чого, ні в кут, ні в двері, ні Богові свічка, ні чортові кочерга, як з клоччя батіг, г. до нічого. Словник синонімів Караванського
  4. нікудишній — див. поганий Словник синонімів Вусика
  5. нікудишній — -я, -є, розм. Який не відповідає певним вимогам, дуже поганий, непридатний за певних обставин. Великий тлумачний словник сучасної мови
  6. нікудишній — Гирявий, див. бездарний, неспосібний Словник чужослів Павло Штепа
  7. нікудишній — НІКУДИ́ШНІЙ, я, є, розм. Який не відповідає певним вимогам, дуже поганий, непридатний для певних обставин. Вона старенька вже, тому і дипломат з неї нікудишній (Ірина Вільде); Жалібно скиглив під вікнами вітер, крутив, сипав снігом... Словник української мови у 20 томах
  8. нікудишній — НІКЧЕ́МНИЙ (про людину — ні на що не здатний; про якусь річ — який не відповідає певним вимогам), НІКУДИ́ШНІЙ розм.; ЗАДРИ́ПАНИЙ фам. (перев. про людину); НЕЩА́СНИЙ розм., ХИ́РНИЙ зневажл. (при звертанні та зі сл. той, цей і т. ін. — ужив. Словник синонімів української мови
  9. нікудишній — НІКУДИ́ШНІЙ, я, є, розм. Який не відповідає певним вимогам, дуже поганий, непридатний для певних обставин. Вона старенька вже, тому і дипломат з неї нікудишній (Вільде, Повнол. Словник української мови в 11 томах