пекло

див. рай і пекло

Джерело: Філософський енциклопедичний словник на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. пекло — (біблійне) геєна <�вогненна>, г. гегена, кн. тартар; П. спека, вар; З.П. жах, кошмар, нестерпні <�жахливі> умови, безладдя, гамір, крик; (бою) вир, круговерть; (в душі) муки, страждання, тортури; ЗБ. сили зла <�темряви>, злі духи. Словник синонімів Караванського
  2. пекло — ПЕ́КЛО, а, с. 1. міф. За релігійними уявленнями — місце під землею, куди потрапляють душі померлих грішників для вічних мук. Смола там в пеклі клекотіла І грілася все в казанах,.. Словник української мови в 11 томах
  3. пекло — (місце для грішників) книжн. геєна, ад, перен. спека// царство тіней. Словник синонімів Полюги
  4. пекло — вогне́м (по́лум’ям, пе́клом і т.ін.) ди́хати на кого, рідше проти кого, чого і без додатка. Дуже сердитися, гніватися, виявляти недоброзичливість до когось. (Харитина:) Серцем чую, що тут всі проти мене вогнем дишуть (І. Фразеологічний словник української мови
  5. пекло — Пе́кло, -ла, -лу, в -лі Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  6. пекло — Пе́кло, -ла с. 1) Адъ, геенна. Лучче тобі калікою в життя увійти, ніж дві руці мавши, пійти в пекло. Єв. Мр. IX. 43. Приходить він до пекла — аж там чортів такого багацько. Рудч. Ск. І. 70. 2) — і рай. Родъ игры. Ив. 62. Словник української мови Грінченка
  7. пекло — -а, с. 1》 За релігійними уявленнями – місце під землею, куди потрапляють душі померлих грішників для вічних мук. 2》 перен. Нестерпні, жахливі умови, обставини. || Спека, жара. || Безладдя, гамір, крик і т. ін. 3》 перен. Дуже небезпечне місце. 4》 перен. Тяжкий душевний стан, моральні муки. Великий тлумачний словник сучасної мови
  8. пекло — ПЕ́КЛО (місце, куди, за релігійними уявленнями, потрапляють душі грішників), АД заст., ГЕЄ́НА книжн., ТА́РТАР міф. Немає у мене гріхів.. Чого ж би я в пеклі горів? (А. Кримський); Грім креснув, і дощ полився... В ад тягли... Козак моливсь... Словник синонімів української мови
  9. пекло — див. біда; сум Словник синонімів Вусика
  10. пекло — Вирвався, як з пекла. Вирвався з дуже прикрого положення. В пекло, то в пекло, бодай буде тепло. Потішав себе чоловік, якого страшили пеклом, бо не буде видатків на опал. З пекла родом. Про дуже злобного чоловіка, чи жінку. І в пеклі добре дядька мати. Приповідки або українсько-народня філософія
  11. пекло — ПЕ́КЛО, а, с. 1. міф. За релігійними уявленнями – місце під землею, куди потрапляють душі померлих грішників для вічних мук. Смола там в пеклі клекотіла І грілася все в казанах, .. Словник української мови у 20 томах
  12. пекло — пе́кло іменник середнього роду Орфографічний словник української мови
  13. пекло — За християнством дійсність вічної смерті або вічного осуду; до п. ідуть душі людей, які вмирають в стані смертного (тяжкого) гріха й не шкодують про це; покарання п. полягає у вічному відособленні людини від Бога; давніше в теології п. подавалося як місце, зараз — стан невимовних мук і страждань. Універсальний словник-енциклопедія
  14. пекло — (потойбічний світ – за міфологічними, релігійними уявленнями) геєна вогненна, книжн.; царство тіней, книжн. [Гаврило:] Коли ж погано будете бити шляхту, всі до одного підете в геєну вогненну (Корнійчук, 1, 1955... Словник фразеологічних синонімів