пасти

I. Пасти, -су, -сеш

гл.

1) — кого. Пасти. Пасла Кася воли й коні. Чуб. V. 908. От треба тому панові наймита — нікому свиней пасти. Рудч. Ск. II. 9. пішов до бога вівці пасти. Умер. Фр. Пр. 200.

2) — що. Съѣдать, пасясь. Гони вівці мої, де підут, і принесеш того мені, що мої вівці будут пасти. Гн. II. 155.

3)о́чі (чим), о́ком, очима (кого). Зариться, заглядываться, смотрѣть, не сводя глазъ, на что. В останнє рідними лугами й берегами дід очі приязні пасе й не напасе. К. Дз. 155. Полю просо за током, а він мене пасе оком. Грин. III. 649. Сидить нерухома та пасе нас очима. МВ. (КС. 1902. X. 145).

3)задню. Быть позади всѣхъ. Сем'я моя не буде пасти між людьми задню. Г. Барв. 348. Тим часом я такий же маю розум, я ні в чому не буду пасти задню. К. Іов. 25.

---------------

II. Пасти, -ду́, -де́ш

гл.

1) Пасть, упасть. Троянці всі замурмотали, Дидоні низько в ноги пали. Котл. Ен. На серці туга така пала, що йому дух так і захватує. Кв. Відразу пав без душі.

2) Опуститься на землю. Полинь ти, соколе ясний... Сядь-пади у мого батька й матері перед ворітьми. АД. І. 95. Прилетіла пава, в головочках пала. Мет. 104.

3) Припасть, покрыться. Приливали доріженьку, — таки пилом пам. Мет. 22.

Джерело: Словник української мови Грінченка на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. пасти — пасти: па́сти очи́ма: слѣдить глазами, не сводить глазъ [ІФ,1890] — пасти очима (343): стежити, слідкувати, [MО,VI] Словник з творів Івана Франка
  2. пасти — па́сти 1 дієслово недоконаного виду виганяти худобу на пашу па́сти 2 дієслово доконаного виду упасти Орфографічний словник української мови
  3. пасти — Випасати, попасати, (трохи) підпасати, (постійно за плату) чабанувати. Словник синонімів Караванського
  4. пасти — [пастие] -су, -сеш, -сеимо, -сеите; нак. -си, -с'іт' (худобу) Орфоепічний словник української мови
  5. пасти — I -су, -сеш, недок. 1》 перех., рідко неперех. Виганяти худобу, птицю на пашу, пасовисько, доглядаючи за нею. 2》 неперех., діал. Пастися. II паду, падеш. Док. до падати 1-5), 7-9), 11). Великий тлумачний словник сучасної мови
  6. пасти — ПА́СТИ¹, су́, се́ш, недок. 1. кого, що, рідко без дод. Виганяти худобу, птицю на пашу, пасовисько, доглядаючи за нею. Мені тринадцятий минало. Я пас ягнята за селом (Т. Словник української мови у 20 томах
  7. пасти — па́сти стежити, спостерігати (ср, ст)||пасти очима ◊ па́сти очи́ма → пасти Лексикон львівський: поважно і на жарт
  8. пасти — Біда тим вівцям, де вовк пастушить. Біда громаді, коли проводирі обкрадають її. Вівці ж мої вівці, великий бутею, а хто вас буде випасати, як я ся оженю. Журба пастуха, що коли ожениться, то не зможе пильнувати овець, а жінки. Лихий пастух вовка годує. Приповідки або українсько-народня філософія
  9. пасти — (кого?), -су, -сені, недок. Вистежувати когось, шпигувати. Звідки ти знаєш? Ти що, пасеш мене? Словник сучасного українського сленгу
  10. пасти — (-су, -сеш) недок., кого. 1. крим., мол. Стежити, спостерігати за кимсь. Хто насмілився пасти його, Меркурія? (А. Кокотюха, Повернення сентиментального гангстера). БСРЖ, 422; СЖЗ, 78; ЯБМ, 2, 143. 2. мол.; жарт.-ірон. Контролювати чиюсь поведінку. БСРЖ, 422; ПСУМС, 51. Словник жарґонної лексики української мови
  11. пасти — ні сі́ло ні (ані́) впа́ло (па́ло), перев. у знач. вставн. словосп. 1. Без будь-якої причини; безпідставно; невідомо чому. — Чи не здається їм дуже дивним те, що я, ні сіло ні впало, берусь учити діти (дітей) дурно (Б. Фразеологічний словник української мови
  12. пасти — I. ПА́СТИ (худобу, птицю); ПОПАСА́ТИ розм., ПОПА́СУВАТИ рідше (перев. у дорозі або час від часу); НАПАСА́ТИ, УПАСА́ТИ (ВПАСА́ТИ) розм., НАПА́СУВАТИ рідше (досита); ПІДПАСА́ТИ розм. (трохи або час від часу). — Док. Словник синонімів української мови
  13. пасти — Па́сти, паду́, паде́ш, паде́ = упа́сти па́сти, пасу́, пасе́ш, пасе́ Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  14. пасти — ПА́СТИ¹, су́, се́ш, недок. 1. перех., рідко неперех. Виганяти худобу, птицю на пашу, пасовисько, доглядаючи за нею. Мені тринадцятий минало. Я пас ягнята за селом (Шевч. Словник української мови в 11 томах