БАКИРДЖІЄВ Стоян Костов

БАКИРДЖІ́ЄВ Стоян Костов

• БАКИРДЖІЄВ Стоян Костов

(9.III 1929, м. Пазарджик)

- болг. перекладач. Закінчив 1951 юрид. і 1965 філол. ф-ти Софійського ун-ту. Переклав ряд творів О. Пушкіна ("Русалка", "Брати-розбійники"), М. Лермонтова ("Іспанці"), Ш. Руставелі ("Витязь в тигровій шкурі"), М. Емінеску ("Келін"), Ж. Б. Мольєра ("Тартюф"), В. Гюго ("Ернані") та ін. Опубл. у своєму перекладі зб. віршів і поем "Безсонні ночі" Лесі Українки (1961). Б. належать також переклади деяких віршів І. Манжури ("На степу і у хаті", "Нечесна", "Лелії", "Перший сніг"), І. Франка ("Картка любові", "Чого являєшся мені", пролог до поеми "Мойсей" та ін.), які ввійшли до антології "Українська класична поезія" (Софія, 1959). Один з перекладачів кількох збірників світової поезії, що вийшли в Болгарії в 60 — 70-х pp.

Літ.: Погребенник Ф. П. Дорогами братерства. "Всесвіт", 1978, № 5.

Ф. П. Погребенник.

Джерело: Українська літературна енциклопедія (A—Н) на Slovnyk.me