ГАРСІА ЛОРКА (García Lorca) Федеріко

ГАРСІ́А ЛОРКА (García Lorca) Федеріко

• ГАРСІА ЛОРКА (García Lorca) Федеріко

(5.VI 1898, с. Фуенте Вакерос, побл. Гранади — 19.VIII 1936, с. Віснар, побл. Гранади)

- ісп. поет і драматург. Закінчив 1919 Гранад. ун-т, 1922 вивчав право в Мадрід. ун-ті, був слухачем Вільного ун-ту (Мадрід). Співробітничав в антифашист. журн. "Octubre" ("Жовтень"), був членом Асоціації друзів СРСР, Спілки антифашист. інтелігенції. Заарештований у серпні 1936 і таємно розстріляний фашистами. Вже перші збірки Г. Л. "Книга віршів" (1921) і "Пісні" (1921 — 24, опубл. 1927) — сповнені протесту проти бездуховності бурж. суспільства. Нескореність народу Андалусії у боротьбі за кращу долю оспівується у поетич. збірках "Канте хондо" (1921 — 22, опубл. 1931), "Циганський романсеро" (1924 — 27, опубл. 1928, доповнено 1929), героїко-романтичній драмі "Маріана Пінеда" (1925, опубл. і пост. 1927, — про патріотку Гранади, страчену 1831 за участь в антиабсолютистській змові). Перебування в США і на Кубі (1929 — 30) посилили антибурж. спрямованість творчості Г. Л. У циклі віршів "Поет у Нью-Йорку" (1929 — 30, вид. посмертно 1940) засуджуються расова дискримінація, нелюдські умови життя в капіталістичному місті. Симпатії до трудового народу виявилися в поемі "Плач за Ігнасіо Санчесом Мехіасом" (1935), зб. віршів "Тамаритянський диван" (1936). У 1931 — 33 Г. Л. очолював пересувний студ. театр "Ла Баррака", який став "театром соціальної дії". Поєднання реалістич. деталей з алегорією і символікою, художня виразність образів простих людей, романтично піднесене зображення людських пристрастей притаманні драм. творам Г. Л. — п'єсі "Чарівна чоботарка" (1930), трагедіям "Криваве весілля" (1933), "Йєрма" (1934), п'єсі "Донья Росіта, дівиця, або Мова квітів" (пост. 1935), драмі "Дім Бернарди Альби" (1936, опубл. і пост. 1945). На Україні перші переклади творів Г. Л. з'явилися у 30-х pp. ("Романс про іспанську жандармерію", перекл. М. Іванова). Пізніше їх перекладали Л. Первомайський, Д. Павличко, І. Драч, М. Ільницький, Ю. Покальчук, В. Харитонов, В. Колодій, П. Марусик, Л. Олевський, М. Москаленко, О. Пахльовська та ін. Лірика Г. Л. у перекладі М. Лукаша була вперше видана на Україні 1969 у серії "Перлини світової лірики". До образу Г. Л. зверталися укр. поети Д. Павличко, І. Драч, Б. Олійник, Л. Забашта, П. Дорошко та ін. П'єса Г. Л. "Дім Бернарди Альби", а також вистава "Канте хондо" (за мотивами однойм. збірки) йшли у театрах Києва, Кіровограда, Ворошиловграда та ін.

Тв.: Укр. перекл. — [Вірші]. "Жовтень", 1964, № 12; [Вірші]. "Всесвіт", 1967. № 6; Лірика. К., 1969; [Вірші]. "Всесвіт", 1973, № 6; Думки про мистецтво. К., 1975; [Вірші]. В кн.: Ільницький М. Мозаїка доріг. Львів, 1980; [Вірші]. В кн.: Колодій В. Поезії. Львів, 1982; [Вірші]. В кн.: Коломієць В. Світень. К., 1982; [Вірші]. В кн.: Світовий сонет. К., 1983; Триптих. В кн.: Колодій В. Братерство. Львів, 1985; Маріана Пінеда. "Всесвіт", 1985, № 12; Сонет. В кн.: Гущак І. Журавлі над обелісками. Львів, 1986; Рос. перекл. — Избранные произведения, т. 1 — 2. М., 1986; Лирика. Кемерово, 1987.

Літ.: Воронович Т. Федеріко Гарсіа Лорка. "Всесвіт", 1961, № 8; Полторацький О. Людина і творець. "Жовтень", 1964, № 12; Осповат Л. С. Гарсиа Лорка. М., 1965; Кочур Г. Лорка в нових перекладах. "Всесвіт", 1967, № 6; Драч 1. До таємниці Федеріко Гарсіа Лорки. "Літературна Україна", 1968, 23 січня; Мойсєєв І. Поетика Лорки. "Всесвіт", 1976. № 12; Пахльовська О. Муза іспанських руїн. "Всесвіт", 1985, № 12; Тичина П. [На вбивство Ф. Гарсіа-Лорки]. В кн.: Тичина П. Зібрання творів, т. 8, кн. 1. К., 1986; Гибсон Я. Гранада 1936 г. Убийство Федерико Гарсиа Лорки. М., 1986; Брагинская Э. В. Федерико Гарсиа Лорка. Биобиблиографический указатель. М., 1971.

В. С. Харитонов.

Джерело: Українська літературна енциклопедія (A—Н) на Slovnyk.me