розілляти

(і) водо́ю не розли́ти (не розілля́ти). 1. кого. Неможливо розлучити, роз’єднати кого-небудь із кимсь. Про Валю та діда Маркіяна люди казали: “Злигався старий з малим, що їх і водою не розіллєш: скрізь удвох” (С. Васильченко); Утрат нам не уникнути в житті, Буває серце тугою повите, — Та ми живемо в дружному чутті, І нас, мовляв, водою не розлити (М. Рильський); Сьогодні ж генетиків та хіміків водою не розлити, з їхнього творчого єднання народилася дивовижна наука — молекулярна біологія (З журналу). 2. Нерозлучні, дружні. І все ж таки диво-дивне. Отакі подруги були — водою не розлити (А. Головко); Останнім часом Тимко з Віктором стали такими друзями, що, як кажуть, і водою не розіллєш (Ю. Збанацький). 3. Міцний, щирий, приязний (про стосунки, почуття). — А чого ж він у ту Америку повіявся? — запитує Настя про панича. — Родичі там у нього чи, може, любовниці? — Вгадала, Насте, — посміхнувся Гаркуша. — У Фальцфейнів з Америкою давня любов. Водою не розіллєш (О. Гончар); — Пасічник береже для когось іншого дочку, тому й не поспішає віддати за Петра.— Та в них там така любов, що й водою не розлити… (В. Сологуб).

Джерело: Фразеологічний словник української мови на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. розілляти — розілля́ти дієслово доконаного виду Орфографічний словник української мови
  2. розілляти — див. розливати. Великий тлумачний словник сучасної мови
  3. розілляти — РОЗІЛЛЯ́ТИ див. розлива́ти. Словник української мови у 20 томах
  4. розілляти — Розілля́ти, -лля́ю, -лля́єш = розли́ти Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  5. розілляти — РОЗІЛЛЯ́ТИ див. розлива́ти. Словник української мови в 11 томах
  6. розілляти — Розілля́ти, -ля́ю, -єш гл. = розлити. Словник української мови Грінченка