переклад

ПЕРЕ́КЛАД, у, ч.

1. Дія за знач. переклада́ти 4.

Самійленко тепер зайнятий перекладом Мольєра (з оригіналу) і вже кінчає "Тартюфа" (Коцюб., III, 1956, 197);

Я обіцяв витратити на переклад не більше години (Трубл., Глибинний шлях, 1948, 149).

Роби́ти (зроби́ти) пере́клад — перекладати з однієї мови на іншу.

Йому хотілось, щоб вона укупі з ним сиділа над політичною економією, робила переклади для нього (Л. Укр., III, 1952, 592);

Вистава йшла англійською мовою. Суворовці останнього року зробили самі переклад (Багмут, Щасл. день.., 1951, 108);

У пере́кладі — будучи перекладеним з однієї мови на іншу.

Прийде пісня, мов дружна весна.., Вслід за нею строфа величава Із "Онєгіна" встане на люди І звучати до півночі буде У перекладі дивнім поета (Воронько, Мирний неспокій, 1960, 121);

В 1860 році було вже видано в перекладах на російську мову збірку віршів Шевченка "Кобзар" (Укр. літ., 8, 1957, 222).

2. Текст, слово, усне висловлювання, а також літературний твір, перекладені з однієї мови на іншу.

Добрі переклади важних і впливових творів чужих літератур у кожного культурного народу.. належали до підвалин власного письменства (Фр., XVI, 1955, 397);

Комісар не зводив з Уляни водяних очей. Грибовський шепотів на вухо йому переклад (Довж., І, 1958, 294);

Першим перекладом "Капіталу" на іноземну мову був переклад російський (Ком. Укр., 6, 1966, 20).

Джерело: Словник української мови (СУМ-11) на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. переклад — (передача висловленого, написаного іншою мовою) (без суворого дотримання тексту літературного твору) переспів, (дослівний) підрядник. Словник синонімів Полюги
  2. переклад — пере́клад іменник чоловічого роду з однієї мови на іншу перекла́д іменник чоловічого роду у шахтних кріпленнях Орфографічний словник української мови
  3. переклад — (підрядковий) підрядник; (вільніш віршовий) переспів. Словник синонімів Караванського
  4. переклад — I [пеиреклад] -ду, м. (на) -д'і, мн. -дие, -д'іў (з однієї мови на іншу) II [пеиреиклад] -ду, м. (на) -д'і (у шахтних кріпленнях) Орфоепічний словник української мови
  5. переклад — -у, ч. 1》 Дія за знач. перекладати 4). || В обчислювальній техніці – перетворення подання даних, протоколу обміну. || У програмуванні – трансляція тексту програми на іншу мову програмування. У перекладі — будучи перекладеним з однієї мови іншою. Великий тлумачний словник сучасної мови
  6. переклад — В давньоруській співацьких рукописах — позначення неканонічних варіантів піснеспівів під час викладу двох і більше розспівів одного тексту. Словник-довідник музичних термінів
  7. переклад — ПЕРЕ́КЛАД, у, ч. 1. Дія за знач. переклада́ти 4. Самійленко тепер зайнятий перекладом Мольєра (з оригіналу) і вже кінчає “Тартюфа” (М. Коцюбинський); Я обіцяв витратити на переклад не більше години (М. Трублаїні). Словник української мови у 20 томах
  8. переклад — ПЕРЕ́КЛАД (висловлювання, текст, літературний твір, перекладені на іншу мову); ПЕРЕСПІ́В (віршів без суворого дотримування тексту оригіналу); ПІДРЯ́ДНИК (зроблений слово в слово). Словник синонімів української мови
  9. переклад — Пере́клад, -ду; -лади, -дів Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  10. переклад — Переклад, -ду м. 1) Перекладываніе. 2) Перегрузка. 3) Перекладина. Новомоск. у. 4) Полѣно одно или болѣе (два, три, четыре), подложенныя въ печи подъ дровами для того, чтобы послѣдніе лучше горѣли. 5) Переводъ, переложеніе. Король Лір. Переклад П. Словник української мови Грінченка