Фразеологічний словник української мови

помірятися

мі́рятися / помі́рятися си́лою (си́лами), перев. з ким. Змагатися в чомусь з ким-небудь. Яснозорівська (футбольна) команда в останні роки була чемпіоном у районі і навіть їздила мірятись силами у Черкаси (В. Минко); (Лотоцький:) Я хотів чесно мірятись з тобою силами (І. Микитенко); На батьківщині Шекспіра ще не з’явилося драматургів, які могли б помірятися силою з великим предком і учителем (З журналу); (Норма:) Я готова помірятися силами з вашими шпигунами, містер Петерсон (Я. Галан); // Боротися, битися з ким-небудь. І не раз мірявся (Антоша) силою з найміцнішими парубками (М. Коцюбинський); Він пригадував найтяжчі бої, в яких йому доводилось мірятися силами з ворогом (С. Добровольський); Ці думки не лякали Козакова, а тільки заохочували, під’юджували швидше видертися туди (на висоту) і помірятися силами з ворогом (О. Гончар); // без додатка. Перевіряти свою спроможність у чомусь порівняно з іншими; випробовувати себе. Вони, оці (двопудові) гирі, лежали на площі, і кожної неділі парубки ходили сюди мірятися силою (М. Чабанівський); Нерідко на майдан .. сходилася молодь — випробувати себе, помірятися силами (З журналу). мі́ряти си́ли. Інші (юнаки) потому в борінні виснажливім міряли сили,— В ньому найкращих борців переміг Евріал нездоланний (Переклад Бориса Тена).

мі́рятися / помі́рятися чуба́ми, жарт. Битися, не завдаючи противнику тілесних ушкоджень; боротися, чубитися. Надворі хлопці мірялися чубами — хто кого переможе (З усн. мови).

помі́рятися / мі́рятися з плече́м чиїм. Перевірити свої сили, свою спроможність у боротьбі, змаганні і т. ін. з кимсь; позмагатися з ким-небудь. — Нехай хоть (хоч) стане він Бовою, Не наляка мене собою, Поміряюсь з його плечем (І. Котляревський). порівня́ти плеча́ з ким. — Нехай лиш Тури, що верховодить І всіх панів за кирпи водить, з Енеєм порівня плеча (І. Котляревський).

Фразеологічний словник української мови

Значення в інших словниках

  1. помірятися — помі́рятися дієслово доконаного виду  Орфографічний словник української мови
  2. помірятися — [поум’ір'атиес'а] -р'айус'а, -р'айеіс':а, -р'айеіц':а, -р'айуц':а  Орфоепічний словник української мови
  3. помірятися — -яюся, -яєшся, док. 1》 чим з ким – чим і без додатка, розм. Зіставити себе з ким-, чим-небудь у якомусь відношенні. || Взаємно порівняти що-небудь своє з чимсь чужим. 2》 з ким і без додатка. Позмагатися з ким-небудь у чомусь. || розм.  Великий тлумачний словник сучасної мови
  4. помірятися — ПОМІ́РЯТИСЯ, яюся, яєшся, док. 1. чим з ким – чим і без дод., розм. Зіставити себе з ким-, чим-небудь у якомусь відношенні. Петрик підійшов до мене близько, помірявся (І. Багмут); – У нас кукурудза, Поміряйся, стань!..  Словник української мови у 20 томах
  5. помірятися — ПОМІ́РЯТИСЯ, яюся, яєшся, док. 1. чим з ким — чим і без додатка, розм. Зіставити себе з ким-, чим-небудь у якомусь відношенні. Петрик підійшов до мене близько, помірявся (Багмут, Опов., 1959, 6); — У нас кукурудза, Поміряйся, стань!..  Словник української мови в 11 томах
  6. помірятися — Помірятися, -ряюся, -єшся гл. Смѣриться. Рудч. Ск. II. 168.  Словник української мови Грінченка