кидати

КИ́ДАТИ, аю, аєш, недок., КИ́НУТИ, ну, неш, док.

1. кого, що, чим. Махнувши рукою (руками), примушувати летіти, падати те (того), що (хто) є в руці (в руках).

Злий і спустошений, приходив [Сафрон] додому, кидав шапку в куток (М. Стельмах);

Вогонь знищив побиту дошку, прикриту Заліщиками, в яку ми дозволяли відвідувачам кидати ножі для полегшення (Т. Прохасько);

– Шабаш! – кинувши шапку об землю, крикнув Грицько (Панас Мирний);

З перебільшеною увагою струшував солодко-пахучі квіточки акації, що вітром кинуло на парчеву ковдру хворого (Н. Королева);

Чудо-риба вмирає на березі, та надійде казковий рибалка, і пожаліє рибу, і кине її в море (О. Бердник);

* Образно. Десь на заметах стогнав вітер і кидав у шибки сухим снігом (П. Панч);

// Опускати, занурювати в рідину.

Миру над світом сіяє маяк, Тим-то спокійно свій невід рибак Кидає в море, що піниться й грає (М. Рильський);

Коли ж він [мішок] наповнюється до гички, два чоловіки зашивають його шкіряними дратвами, тягнуть на берег і, припнувши на довгий мотуз до човна, кидають у воду (М. Сиротюк);

// Викидати.

Хто ж спокусить одного з малих цих, що вірять, то краще б такому було, коли б жорно млинове на шию йому почепити та й кинути в море! (Біблія. Пер. І. Огієнка);

Надя .. поглянула на черепки, далі зібрала їх всі в одну руку і кинула за вікно геть у садок... (Леся Українка);

// перев. безос. Сильно хитати, гойдати; підкидати.

Машину кидало з боку на бік, черкало об стовбури дерев (Іван Ле);

Астроплан в цей час жорстоко кидало з боку на бік (В. Владко).

2. що, перен. Спрямовувати, поширювати (промені, світло, тінь і т. ін.).

Тепер ще квітка дійсності надією цвіте, не кидає ще тіні дерево зневіри (Б.-І. Антонич);

Багряне проміння кидало червоні відблиски на завіяні снігом дахи будівель (С. Добровольський);

Сонце мирно кидало на майдан перед сiльрадою жмути свiтла й тепла (Б. Антоненко-Давидович);

Так сонце після хмарної години, Коли на землю кине промінь свій, – Радіють люди й звірі, а рослини З'являються в барвистості новій (В. Самійленко);

// що, чим. Швидко звертати кудись (очі, погляд); дивитися.

– Не піду, бігма, не піду, – забормотіла та [жінка], кидаючи полохливо чорними очима на всі боки (Леся Українка);

Отаман тільки помаленьку кивнув головою.., кинув гордим оком по всіх бурлаках (І. Нечуй-Левицький);

Батько знишка шепнув щось матері, і діти бачили знову, як зразу здригнула вона й полохано кинула погляд на гостя (С. Васильченко).

3. що і без прям. дод., перен. Швидко, часом недбало казати, висловлювати (репліку, слово і т. ін.).

– Засукуй рукава! – коротко кидав жандар... (М. Коцюбинський);

Від бочки сильно пахло нагрітою смолою, і Вертутій покваплював тих, що підходили, коротко кидав їм: – Отам залягайте, в ровах. З двох боків луговини (В. Близнець);

Тоді поволі підводжуся, мию горнятко і кидаю: “наразі” (С. Андрухович);

Цей момент використав Вагилевич і кинув репліку, яка зовсім не стосувалася розпочатої Яковом теми (Р. Іваничук);

Вiдступаючи i поправляючи рукою зачiску, вiн кинув: – Заходь (Р. Андріяшик);

// У сполуч. з деякими іменниками означає – робити те, що виражене відповідним іменником.

[Леся:] Перед загрозою смерті вона кидає прокляття цареві (Л. Смілянський);

Чоловіки реготали, кидали жарти (М. Томчаній);

Зрідка він кидав униз короткі поради (О. Гончар);

До нас підходять їхні пастушки, а ми їм жарту кидаєм пучок (Д. Білоус);

Чужинця шани ждатимеш дарма – В твій слід він кине сміх-погорду! (Д. Павличко).

4. кого, що. Залишати кого-, що-небудь; покидати.

– Ще ніколи не кидав я рідного села (М. Коцюбинський);

Товариші його не кидали (І. Багряний);

Ось інший знайомий художник кидає все на світі й опиняється чомусь аж у Таллінні (Ю. Андрухович);

Не в шовки, але одягалися. Кинути село їй було лячно (Б. Харчук);

* Образно. Думи мої, думи мої, Ви мої єдині, Не кидайте хоч ви мене При лихій годині (Т. Шевченко);

[Маруся:] Душа моя знемагає, сила мене кидає (Панас Мирний);

// перев. з інфін. Переставати робити що-небудь, займатися чим-небудь.

Чи важко буде обслуговувати цього мирного, культурного інваліда, що не кидає працювати (Д. Гуменна);

Любий хлопчику..! Кинь обручиком гратися (М. Шеремет);

Отож кинь летунство (Р. Андріяшик);

Хворим на виразку шлунка конче потрібно кинути палити (з наук.-попул. літ.).

5. кого, що. Посилати, направляти когось, щось куди-небудь.

Він з розгону кидає снаряд у сизодимчастий гвинтовий отвір (М. Стельмах);

Лінію кордону виписали так, аби зручно було кидати в наступ танки (із журн.);

Тепер ми знаємо, хто такі “чорні свитки” – це мобілізовані в 1943–1944 роках українські чоловіки, яких майже без зброї, навіть не переодягнувши, кидали в наступ (з газ.);

Капітан Чумаченко кинув штурмові групи в атаку (О. Гончар);

// кого. Переводити з одного місця в інше.

Він усе ще був напіварештантом, засланцем, якого уряд міг кидати з місця на місце, як йому сподобалося (І. Франко);

Вчителя кидали з села в село (Г. Хоткевич);

// кого. Ув'язнювати; відправляти, саджати (до в'язниці).

Кармалюка не раз кидали у в'язницю, засилали на каторгу в Сибір, звідки він утікав (з наук.-попул. літ.);

Вартові провели її у вогкий підвал і кинули в одиночку (В. Кучер);

Давид наказав осліпити Василька й кинути в тюрму, заволодівши його містами й землями (з навч. літ.).

◇ Ве́рга́ти (ки́дати) громи́ див. ве́рга́ти;

Вси́пати (ки́нути, вки́нути і т. ін.) при́ску за очку́р (за па́зуху) див. всипа́ти¹;

Гля́нув (подиви́вся, зи́ркнув і т. ін.), на́че (нена́че і т. ін.) п'ятака́ дав (подарува́в, ки́нув і т. ін.) див. гля́нути;

(1) Ки́дати / ки́нути же́реб (жеребо́к) – вирішувати що-небудь жеребкуванням.

Коли кидатимуть жереб, вільними залишаться лише чотирнадцять перших і, можливо, ще кілька останніх місць (О. Авраменко, В. Авраменко);

Відполювавши ходову вивірку, повернулись і кинули жереб, куди кому йти на місцевого та й на іншого звіра, – чи батькові з Наталкою на Голубу, а Грицькові з Григорієм на Бікін та Іман, чи навпаки (І. Багряний);

– Може, кинемо жеребок? – несміливо запропонував Тарас (Ю. Мокрієв);

[Ки́дати / ки́нути] камі́нчики у горо́д див. камі́нчик;

(2) Ки́дати / ки́нути клич (га́сло, сло́во і т. ін.)звертатися до кого-небудь із закликом, гаслом і т. ін.

Зоринка лише вряди-годи кидала слово обиди на кревних, більше відмовчувалась (І. Микитенко);

Чорнобай ніби читав його думки і кидав словами, що ятрили серце (В. Малик);

Я не забула, Марку, твоєї науки: ти кинув слово, а з нього вродилось десять (М. Коцюбинський);

Дамо рішучий бій мозолястими руками, як тільки кине гасло нам комітет (І. Пільгук);

– В науку давай, Вальок! – кинув клич Дормидонт, аспірант (А. Крижанівський);

(3) Ки́дати / ки́нути кров, заст. – робити кровопускання.

Гнів жінкам у лиця кидав кров (Ю. Клен);

Треба завтра щепія покликати, хай кине кров (Панас Мирний);

Ката облили водою, але це не допомогло, йому спробували дати ліків з перцю, кинули кров з руки – він не подавав ознак життя (П. Загребельний);

(4) Ки́дати підозрі́ння на кого – обвинувачувати кого-небудь у чомусь, підозрюючи.

Кидати на когось підозріння за вбійство [убивство] – то не жарт (І. Франко);

(5) Ки́дати (розкида́ти, си́пати і т. ін.) компліме́нти (компліме́нтами) – говорити кому-небудь люб'язні слова, лестощі.

Бонковський сипав компліменти, жартував (І. Нечуй-Левицький);

Стальський так і сипав компліментами Рафаловичу (І. Франко);

З нами розмовляли, спеціально запросивши до себе на прийом, самі Хвиля й Кулик, не шкодували сипати нам компліменти (Б. Антоненко-Давидович);

Я тебе вже покохала, Рибалка, не треба сипати компліментами і дарувати квітку з коробкою недорогих цукерок (А. Кокотюха);

Куди́ не глянь (не кинь) див. гля́нути;

Куди́ не кинь / не скинь (не гля́неш, не оки́неш і т. ін.) о́ком <�Куди́ [ті́льки (лиш)] [не] гля́не о́ко> див. о́ко¹;

Мета́ти (ки́дати, розкида́ти, розсипа́ти і т. ін.) бі́сер (пе́рли) [сви́ням (пе́ред свиньми́, пе́ред сви́нями)] див. мета́ти;

(6) Наві́длі (наві́дліт) ки́дати – розмахнувшись, із силою кидати що-небудь від себе.

Одним рухом переломлює [Шмалій] надвоє Романову дранку, оглядається й навідліт кидає її на припічок (М. Стельмах);

Коли штани були готові, Вустя навідлі кинула їх братові (О. Гончар);

(7) [Аж] у піт ки́дати (вдаря́ти) / ки́нути (вда́рити) – кого у когось виникає сильне хвилювання, велике нервове напруження.

[Казибрід:] Громада все знає, Прокопе. І війтівства зараз зречися. А то по хвилі Божій може вже бути запізно. [Рябина:] Так ось воно як! Аж в піт мене вдарило (І. Франко);

– Єсть номери на п'ять, на три, на два карбованці .. Панові слова аж у піт кинули сіромашного Дейнеку (С. Добровольський);

Хочу сам зрушити з місця – і не можу. Аж у піт кинуло (А. Головко);

Сошенка аж у піт кинуло (Н. Околітенко);

(8) Ки́дає / ки́нуло в кра́ску кого – у когось з'являється почервоніння від хвилювання, збудження, сорому і т. ін.

Галя глянула на хлопця, В краску кинуло її, Й затулила, мов від сонця, Очі дівчина свої (С. Воскрекасенко);

(9) Ки́дає / ки́нуло в сльо́зи (сльозу́) кого – у когось на очах з'являються (з'явилися) сльози.

– Як гляну-погляну на маленьку рослину .. Щось у грудях заворушиться, навіть у сльозу кине (І. Волошин);

(10) Ки́дає / ки́нуло в сміх (у лють, у гнів і т. ін.) кого – комусь стає від чого-небудь смішно, весело або що-небудь викликає гнів, сердитість і т. ін.

При одній лише думці про те, що донька могла б не пройти по конкурсу, що якісь там інститутські книгогризи могли б завалити її при вступі, майора кидало в лють (О. Гончар);

Остапа кинуло в сміх, мотало, аж трусило ним (К. Гордієнко);

(11) Ки́дати / ки́нути то в жар то в хо́лод (в жар і [в] хо́лод) кого:

а) кому-небудь стає жарко або холодно від сильного хвилювання, великого нервового напруження, збудження і т. ін.

Серце її бралося невгамовними ревнощами, розпалювався розум, малювалися в уяві такі подробиці, від яких Віру кидало то в жар, то в холод (А. Шиян);

Видавалося, що на цій плівці якийсь мерзенний ворог .. зафіксував наші найважливіші таємниці.. Віктора кидало то в жар, то в холод (М. Дашкієв);

Пані де Реналь здавалося, що вона занедужала, її кидало то в жар, то в холод, і вона зовсім втратила сон (Д. Паламарчук, пер. з тв. Стендаля);

б) викликати в кого-небудь велике хвилювання, сильне нервове напруження чим-небудь.

В обителі ця звістка [приїзд Саїда] просто в жар і холод кинула ішанів (Іван Ле);

(12) Ки́дати (вкида́ти) / ки́нути (вки́нути) в жар (рідко в пал):

а) (кого) викликати в кого-небудь чим-небудь ніяковість, сором'язливість і т. ін.

Я так i роблю, як радить тато, а вiд хвилювання мене аж кидає в жар (М. Стельмах);

Підходили [дівчата] до Черниша і Брянського, .. ласкаво поляпували юнаків-офіцерів по щоках. Йов! Усі приязно сміялись, старі і молоді, не осуджуючи дівчат за їх вільність, від якої обох офіцерів кидало в жар (О. Гончар);

У ці секунди вона була така прекрасна, що мене кинуло в жар... (О. Авраменко, В. Авраменко);

б) (кого) вражати, хвилювати кого-небудь, викликати велике переживання в когось.

На саму згадку про ті роки Арістодіка кидало в жар (І. Білик);

Розпухле вухо Тимка, на якому засохла кров, кинуло Орисю в жар (Григорій Тютюнник);

Те, що Оленка на власні очі побачить його самого за штурвалом, кинуло його просто в жар (Д. Бедзик);

в) кого-небудь охоплює жах, комусь стає страшно, дуже неприємно.

Коли вона виступає .., то не одного з присутнiх кидає в жар, не один iз вiдповiдальних втягує голову межи плечi, бо знає, що Лукiя, пiднявшись на трибуну, озиратись не буде, видасть по заслузi хоч кому (О. Гончар);

Василя усього аж у жар укинуло. Це ж йому і просвітку не буде (Панас Мирний);

Тут [у шинку] в одну ніч .. миналися такі гроші, що хлібороба в жар кинуло б при одному їх називанні (Г. Хоткевич);

Від цього дошкульного, найдошкульнішого запитання його аж кинуло в пал (Ю. Смолич);

Від останніх Парфутінових слів Івана Євграфовича кинуло в жар (Б. Антоненко-Давидович);

г) у кого-небудь піднялась температура.

Мабуть, прохопило [Максима] в поїздці, бо на ранок у жар кинуло, руками-ногами не ворушить, а язик і зовсім одняло (Є. Гуцало);

(13) Ки́дати / ки́нути боло́том (боло́то, гря́ззю і т. ін.) на кого і без дод. – ганьбити, гудити, гостро картати кого-, що-небудь.

[Горнов (до Воронова):] Ви кидаєте болотом у моє чесне діло (М. Кропивницький);

Він [народ-раб] на борця величного свойого Грязь кидає, його камінням б'є (Б. Грінченко);

І на найліпшого чернь кидає болото (І. Франко);

– Батьку, оцей недоносок гряззю кидає на героя. У нас Петлюра – це все одно, що в Італії Гарібальді (М. Стельмах);

Не могла бачити їх .. Стільки грязюки на мене кинули (А. Хижняк); (14) Ки́дати / ки́нути в дрож (в тря́сцю) кого – виклика́ти в кого-небудь стан нервового збудження, надмірного хвилювання, страху і т. ін.

– Братику .. Проклятий прочухан зачинає кидати мене в трясцю (П. Куліш);

Глухе голосіння, що доходило, немов із могили, навіть мене, людину, яка побувала в самому пеклі, кинуло в дрож (Ю. Збанацький);

– Дасть Бiг, уцiлiло, – вiдкинувшись у крiслi, повторив Турбот своїм безголосим манером, вiд якого юного Тудла знову кинуло в дрож (І. Андрусяк, пер. з тв. Ч. Діккенса); (15) Ки́дати / ки́нути ви́клик чому – категорично, різко виступати проти чого-небудь загальноприйнятого або відстоюваного кимсь.

Тепер, розгортаючи книжку, Марта ніби кидала виклик усій історії літератури й людського кохання (В. Підмогильний);

Словом, я кинув смертi виклик, i вона вiдступила... (Р. Андріяшик); (16) Ки́дати / ки́нути в о́чі (у ві́чі, в обли́ччя) кому – говорити відкрито, відверто, сміливо.

Я тобі, світе, кождий [кожний] жаль відважно кину в очі! (І. Франко);

Вона теж кине в вічі катам своє прокляття (Л. Смілянський); (17) Ки́дати / ки́нути в сказ кого – те саме, що Дово́дити / довести́ до ска́зу (див. дово́дити).

Те, що він не міг розгадати ідеї та мети цього костюмування, кидало пана полковника в сказ (Ю. Смолич);

Усе почуте кинуло в сказ командувача фронту, який вимагав не відступу, а наступу військ (із журн.); (18) Ки́дати / ки́нути (вки́нути) ґе́дзя (ґе́дза, ґе́дзика):

а) (кому) говорити кому-небудь щось обурливе, неприємне.

– Розбери нас: хто з нас правий, хто винуватий? ... Хто кого займав? Хто кому перший ґедза кинув? (Панас Мирний);

б) (на кого) грайливо дивитися на кого-небудь.

– У вас, справді, пальчики – чудо! .. Пані кинула на нього ґедзя і ще утішніше усміхнулася (Панас Мирний); (19) Ки́дати / ки́нути жари́ну в се́рце (в гру́ди) кому і без дод. – робити натяк на що-небудь.

[Лучицька:] Як ви вмієте людину збентежити .. жарину кинути в серце (М. Старицький);

– Чи не забагато [хлопців], дівко? – знову так говорить мати, що в душі Христини починають ворушитися різні здогадки .. А мати хоч би тобі що: кинула, неначе ненароком, жарину в груди й порається біля мисника (М. Стельмах);

(20) Ки́дати / ки́нути ка́мінь (ка́менем, ка́меня) на кого, у кого – звинувачувати, ганити, ганьбити і т. ін. кого-небудь.

Але ж, Мотре, будь справедлива і не кидай каменем у мене, коли я не завинив (Б. Лепкий);

Радуйтесь власному прозрінню і не кидайте каменя осуду на тих, хто ще повзає в сутінках... (О. Бердник);

– Чи осмілишся кинути каменем на мене за те, що я покинула тебе? (І. Франко);

(21) Ки́дати / ки́нути на ча́шу терезі́в – робити все можливе, докладати всіх зусиль, щоб добитися успіху, виграшного становища і т. ін.

Ще раз пригадав [командир] особіста й подивувався щиро, як можуть люди в оцій ситуації [війни], коли все кинуто на чашу терезів, займатися нікчемною справою (А. Дімаров);

(22) Ки́дати / ки́нути недо́брим о́ком на кого – поглядом виражати осуд кого-небудь за певні вчинки, дії, поведінку і т. ін.

Старі й правовірні кидали на неї [молодь] недобрим оком (М. Коцюбинський);

(23) Ки́дати / ки́нути обвинува́чення [в о́чі (у ві́чі, в обли́ччя і т. ін.)] кому – різко обвинувачувати (у 1 знач.) кого-небудь.

Підмайстри виступали один за одним .. Сміливо кидали майстрам у вічі свої обвинувачення (З. Тулуб);

– Хто ви такий, сеньйоре, і яке ви маєте право кидати обвинувачення в обличчя чесного патріота? (Д. Бедзик);

(24) Ки́дати / ки́нути о́ком (очи́ма, по́гляд, зір і т. ін.) на кого – що:

а) час від часу дивитися, поглядати на кого-, що-небудь.

Олаф теж робив вигляд, що слухав уважно. Кожний раз, як Вальдберг кидав оком в бік картини, по лиці його проходило щось непокійно-тривожне, змішане, немов Вальдберг ось зараз мав піймати його на чомусь поганому (В. Винниченко);

Він зрідка кидає на маєток пильний погляд, немов сподіваючись побачити там брата (О. Гончар);

Юрко повісив слухавку і кинув оком на назву (Любко Дереш);

б) швидко, мимохідь оглядати кого-, що-небудь.

Він обійшов машину, бігцем кинув оком, чи чогось не пошкодили, і підійшов до Химочки (Г. Епік);

– Це ж куди ви? – хтось звернувся й на поклажу кинув зір (С. Олійник);

в) оглядати, роздивлятися навколо, кругом себе і т. ін.

От підійшов [сотник] до ставка, кинув оком сюди-туди та й крикнув грізно: – А що? (Г. Квітка-Основ'яненко);

Роман, не гаючись, рішучим стрибком вискочив з окопу, кинув оком туди-сюди й одразу ж наткнувся на свого командира (О. Гончар);

Я кинув оком по видноколу (Р. Андріяшик);

І він знову кинув оком туди й сюди, і вшир, і вздовж, і вдаль, і зблизька, але все було так само (Валерій Шевчук);

г) (на кого) звертати увагу на кого-небудь, цікавитися кимсь, залицятися до когось.

Якось, повернувшись з ярмарку, батько застав у хаті далекого материного родича – Мирона Вихристюка, який нібито колись кидав оком на Ганну (В. Речмедін);

Батько і каже мені: – Іване, поїдемо вдвох на храм. Ти ще ж і між людьми не був. Побачиш дядьків... І може, яка дівка на тебе оком кине чи ти на неї (Є. Кравченко);

Зо Славком хотіла [Пазя] лиш часом пожартувати, а як довідалася, що й Варвара кинула оком на нього, то була б їй очі видерла, якби так сила (Л. Мартович);

ґ) (тільки док.) постерегти що-небудь.

Просить [Василь] Матвія: – Матвію, ви киньте оком на мою скриньку, доки я вернуся... Бо всякий народ їде (Мирослав Ірчан);

(25) Ки́дати / ки́нути оста́ннього ко́зиря – звертатися до крайніх засобів для здійснення чого-небудь.

– Хай цікавляться, – уперто буркнула непокірна. Тоді [я] кинув останнього козиря. – Що ж, Парасю. Видно, тобі вчитись заважає вишивання. Доведеться сказати Ярині Іванівні, щоб виключила з свого гуртка (Ю. Збанацький);

– Я – емтеесівська! У мене своє начальство! – кинула останнього козиря Феня (М. Циба);

(26) Ки́дати / ки́нути пля́му на кого – що – ганьбити, неславити кого-, що-небудь.

Загроза смерті не кидає плями на нашу честь і совість (Є. Доломан);

– І отак діє ворог, – сказав він .. Кинути пляму на газетяра-партійця, викликати підозру до нього – ось чого вони хочуть (С. Журахович);

(27) Ки́дати / ки́нути рукави́чку (рукави́цю) кому, чому – вступати в боротьбу з ким-, чим-небудь; викликати когось на поєдинок.

Самійленко кидав рукавичку ворогам, а їх було чимало (Л. Старицька-Черняхівська);

Коли журбі не піддалась душа, ні серце в грудях не закаменіло, ні впав ти п'яний у безпутнє діло, ні думка не понизилась твоя; ні світові не кинув рукавиці, щоб стати в бій з ним.., а тільки духом линеш до зірниці по силу й світло.., тоді єси великий справді ти (Уляна Кравченко);

(28) Ки́дати / ки́нути сві́тло на що – розкривати, з'ясовувати, робити ясним, зрозумілим що-небудь.

Його [Драгоманова] критичні статті .. кидали нове світло на нашу минувшину (М. Коцюбинський);

І з інших причинків, що кидають світло на основні питання, порушені в статтях проф. Грушевського, назвемо статтю редактора М. Славінського (І. Франко);

(29) Ки́дати / ки́нути слова́ [че́рез плече́] – говорити, казати що-небудь знехотя.

– Ти ще мені, Варко, затанцюєш чардаш і поплачеш у черепок! Я тебе провчу, ти мені не будеш кидати слова через плече! (М. Томчаній);

Бурдун зрідка кидав окреслені певністю слова, часто курив із розмальованої коробочки довгі цигарки й більше слухав (Б. Антоненко-Давидович);

(30) Ки́дати / ки́нути / ки́нуто я́кір (я́коря):

а) знаходити собі притулок, місце для проживання.

Ставка була одна: невблаганна старість. – Час кидати якір у тихій гавані, – мовив Сідалковський, не спускаючи очей з її зморщеного, як вишня на вершечку дерева, обличчя (О. Чорногуз);

Де ж кінець цим вічним мандрам? Де той порт, в якому кине він свій важкий життєвий якір, де знайде він свою сім'ю, жінку, діток? (З. Тулуб);

б) тимчасово зупинятися, розташовуватися де-небудь.

Купимо все в гастрономі і в Сімферополі на вокзалі якоря кинемо, – пояснював Павло (В. Кучер);

Не знає мати всього, тяжко й самому думати про це. Кинуто якір, і, здається, надовго (О. Гончар);

(31) Ки́дати (кла́сти) / ки́нути (покла́сти) на зуб (на зу́би) – їсти, з'їдати.

– От матінку маю, – скаржився Денис, мотузуючи торбу. – Де що в хазяйстві найласіше – зараз же кида собі на зуби (Григорій Тютюнник);

(32) Ки́дати косяки́ – дивитися, поглядати неприязно, вороже, застережливо; коситися.

Григорій Орестович Мотузяка на мене кидає косяки (М. Коцюбинський);

Дівчина все частіше ночувала вдома, спала з невісткою на одному ліжку, дарма мати кидала косяки (І. Чендей);

Сироватка кидав косяки, бачив накібчений профіль виголеного до синяви (коли і де встиг поголитися?), бронзового від засмаги отаманового обличчя (Ю. Мушкетик);

(33) Ки́дати (накида́ти, кла́сти) / ки́нути (наки́нути, накла́сти) тінь на кого – що:

а) поширювати погану славу про кого-, що-небудь, наговорювати на когось, щось; ганьбити.

Справжнім ліриком сьогодні я схвильовано кажу: – Хто посмів його пустити Разом з вами на Парнас? Верхогляд той діловитий – Тінь лиш кидає на вас! (С. Олійник);

Він не хотів і припускати, що за всім цим стоять люди, які навмисне, з брудною метою, воліють накинути на його ім'я зловісну тінь (Н. Рибак);

– На панському харчі святі не виростають .. Чи так, до слова, сказав це Корнюша, чи навмисне кинув тінь на Любу, яка й досі працювала покоївкою в пані... (М. Стельмах);

б) негативно позначатися, відбиватися на кому-, чому-небудь, впливати на когось, щось і т. ін.

У нас тепер погано жити, бо дядькове здоров'я значно погіршало, а се кладе тінь на всіх і на все (Леся Українка);

Це ж, власне кажучи, панну... це кидає тінь на панну... Вона – наша товаришка... (В. Винниченко);

(34) Ки́дати (випуска́ти) / ки́нути (ви́пустити) слова́ на ві́тер – говорити що-небудь несерйозно, безвідповідально або необґрунтовано, безпідставно.

[Кембель (до Джонатана):] Не бійсь, я слів не кидаю на вітер (Леся Українка);

Я особисто не знав, що таке імунітет, але погоджувався з професором, бо вірив йому, знаючи, що він не кидає слова на вітер (І. Багмут);

Відомо всім, що Пронька не звик випускати слова на вітер (О. Донченко);

Він [керівник] слів на вітер не кидає .. Коли вже пообіцяв провірити, то дійсно провірить (І. Рябокляч);

Правда, згодом пожалів, що бевкнув дурницю, та вже було пізно. Бо Майднер... не кидає слів на вітер (Олекса Ізарський);

(35) Ки́дати (розкида́ти) / ки́нути (розки́нути) на ві́тер, перев. зі сл. гро́ші – даремно, марно, необдумано витрачати, використовувати.

– Дорош за нашу артіль дбає, не хоче розкидати на вітер трудодні (К. Гордієнко);

Ось і я вже стою на своїй захололій землі, Наче мальва суха, що насіння кидає на вітер (П. Гірник);

Якщо ви кмітлива людина, яка не звикла кидати гроші на вітер, спробуйте порахувати, в яку суму вам обходиться неуважне ставлення до свого здоров'я (із журн.);

Ніколи в житті не доводилось йому кинути на вітер хоча б жменю зерна, а зараз він віддавав на поталу сотні тисяч пудів (М. Стельмах);

(36) Ки́дати (скида́ти) / ки́нути (ски́нути) в прі́рву – рішуче позбавлятися чого-небудь, поривати із чимсь, ліквідувати що-небудь.

Уряд вирішив, що наразі підтримка національної книжкової справи недоречна. І видавничу галузь було кинуто в прірву (з газ.);

(37) Ки́дати стіг – укладати стіг.

– Я й орала, я й запрягала, я й громадити, я й кидати стоги (Ганна Барвінок);

(38) Ки́дати (шпурля́ти, жбурля́ти) / ки́нути (шпурну́ти, жбурну́ти) ка́мінь (каміне́ць, камінця́, гру́дкою і т. ін.) в горо́д кого – зачіпати кого-небудь словами, розмовами, натякаючи на щось.

– Оце жінка. Вогонь! – підморгували, пересміювались у гурті, не зле кидаючи камінці у город чоловіка (Яків Баш);

Олеся догадалась, що Онися шпурляла грудкою просто таки в їх город, схопилась з стільця і почала ходити по світлиці (І. Нечуй-Левицький);

– Це він [Сохацький] жбурнув камінця в мій город! – сміючись, пояснила його дружина (Л. Дмитерко);

(39) Ки́нути ві́хоть – завдати кому-небудь лиха, неприємності.

Забув Грицько й про той віхоть, що Чіпка був кинув (Панас Мирний);

(40) Ки́нути на ка́рти – намагатися передбачити певну подію.

[Тарасовна (Кинула на карти, Глянула. За серце взялася):] Ой, знову дорога кладеться!.. (М. Куліш);

(41) Ки́нути під ла́ву що – викинути що-небудь як непотрібне; занедбати, забути.

А що на вас вони скажуть? Знаю вашу славу! Поглузують, покепкують Та й кинуть під лаву (Т. Шевченко);

(42) Ки́нути / поки́нути ло́ском – залишити в безладді.

Як приїхали [Люборацькі] звідкільсь та коні випрягли, то так лоском і покинули все – так і лежало (А. Свидницький);

Олександра кинула все лоском у хаті й побігла на буряки (М. Коцюбинський);

(43) Ки́нути в небуття́ – забути що-небудь.

А кинеш у небуття батьківське, сину, то й власне життя безплідно впаде (О. Гончар);

Ні́де (нема́є де, ні́куди, заст. ні́где) [й] го́лки (го́лкою, па́льця, па́льцем, ши́лом) встроми́ти (просу́нути, штрикну́ти, ткну́ти, ки́нути) див. встромля́ти;

(44) Па́лицею (па́лкою) ки́нути – близько, зовсім недалеко.

Недалеко вже й до базару – палицею кинути. Уже й вози видно (Панас Мирний);

До хутора зовсім палкою кинути. Гонів з п'ять, мабуть, буде (І. Цюпа);

(45) Скі́льки о́ком ки́неш (кинь, доки́неш, згля́неш і т. ін.)поки можна побачити; скрізь до самого обрію.

І дивись: скинув [Мирон] рушницю на плече та й потяг подовж поля, скільки оком зглянеш (Панас Мирний);

Справа і зліва, скільки оком захопиш, чорніли свіжою ріллею зорані на зяблю гори (М. Коцюбинський);

Округи, скільки оком докинеш, рівний, білий степ (Л. Яновська);

Геть-чисто вся ріка, скільки оком кинь, праворуч і ліворуч, рясніла бійцями (О. Довженко);

Навколо них [переселенців], скільки оком кинеш, підіймаються засніжені поля (М. Стельмах);

Уда́рити (ки́нути) / ударя́ти (ки́дати) ли́хом об зе́млю див. ударя́ти;

(46) Щу́ку ки́нути у рі́чку – замість покарання створити для кого-, чого-небудь кращі умови, ніж були.

Зараз повсюди створюється безліч комісій, підкомісій, комітетів тощо. Отже, так проводиться боротьба з економічним розвалом. Щуку кинули у річку! (з газ.);

(47) Як (мов, на́че, ні́би і т. ін.) за се́бе ки́дати / ки́нути, зі сл. ї́сти – жадібно, з апетитом, дуже швидко й енергійно.

Казаночок маленький, їмо, як за себе кидаємо, а хоча б на палець над'їли (Ю. Мушкетик);

(48) Як (мов, на́че і т. ін.) хто ки́нув гаря́чого при́ску на когохто-небудь раптово відчув сильне хвилювання, збентеження і т. ін.

На Мар'ю наче хто кинув гарячого приску (Панас Мирний);

Як (мов, ні́би і т. ін.) хто ки́нув (понасипа́в) гаря́чого при́ску див. хто¹;

(49) Як (мов, ні́би і т. ін.) чо́ртові (чо́рту) в зу́би ки́нути кого, що – невідомо куди подіти кого-, що-небудь.

Саранчук помовчав хвилинку, ще зітхнув і додав затим: – Краще б, мабуть, було й зовсім туди не вириватися. А то й чоловіка одвезли – як чортові в зуби кинули (А. Головко).

Джерело: Словник української мови (СУМ-20) на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. кидати — (помахом руки відправити щось від себе) метати, (різко) шпурляти, жбурляти, (з силою) посилати, запускати, діал. док. потурити. Словник синонімів Полюги
  2. кидати — ки́дати дієслово недоконаного виду Орфографічний словник української мови
  3. кидати — Метати, вергати, жбурляти, швиргати, шпурляти, п. ф. кидь; (за борт) викидати; (в русі) підкидати; (погляд) звертати, спрямовувати; (сім 'ю) покидати, залишати; док. КИНУТИ, пожбурити; (об землю) беркицьнути, гепнути, брязнути, бебехнути; (під лаву, що) ІД. втратити інтерес до чого. Словник синонімів Караванського
  4. кидати — I кинути, брязкати (брязнув об землю), брьохати (т.с.), бурхати (виливати рідину), вергати, вивергати, вергти, викидати, вишпурювати, вишпурляти, вкидати, гилити, докидати, жбурляти, жбурлятися, загилити, закидати, кидонути, метати, накидати, обкидати... Словник синонімів Вусика
  5. кидати — -аю, -аєш, недок., кинути, -ну, -неш, док., перех. 1》 також чим. Махнувши рукою (руками), примушувати летіти, падати те, що є в руці (в руках). || Опускати, занурювати (в рідину). || Викидати. || перев. безос. Сильно хитати, гойдати; підкидати. Великий тлумачний словник сучасної мови
  6. кидати — кида́ти: ◊ голоту кида́ти = голота II. ◊ піском в о́чи кида́ти → око Лексикон львівський: поважно і на жарт
  7. кидати — Кидав дідько бідними, а тепер багачами почав. Глум з багача, коли йому трапиться яке лихо, або нещастя. Кидає очима межи дівчима. Моргає на дівчат. Кидає словами, як собака хвостом. Про балакуна, що говорить не доладу. Сама кидається на шию. Приповідки або українсько-народня філософія
  8. кидати — (кого? на що?), -аю, -аєш, недок., кинути, -ну, -неш, док. Обманути. Особисто я б тобі за звертання «братуха» в голову заїхав, бо таке звертання носить під собою бажання і момент кинути когось або попустити на гроші, як правило... Словник сучасного українського сленгу
  9. кидати — (-аю, -аєш) недок.; кого. Виманювати за допомогою махінацій значні суми грошей; обдурювати когось. БСРЖ, 253. Словник жарґонної лексики української мови
  10. кидати — (аж) у піт ки́дати (вдаря́ти) / ки́нути (вда́рити). 1. Викликати у кого-небудь сильне хвилювання, стан великого нервового напруження. — Єсть номери на п’ять, на три, на два карбованці .. Панові слова аж у піт кинули сіромашного Дейнеку (С. Фразеологічний словник української мови
  11. кидати — ЗАЛИША́ТИ (вирушаючи звідкись або кудись, не брати з собою кого-, що-небудь), ЛИША́ТИ, ПОЛИША́ТИ, ПОКИДА́ТИ, КИ́ДАТИ, ОСТАВЛЯ́ТИ (ЗОСТАВЛЯ́ТИ) рідко, ВІДБІГА́ТИ кого, заст. — Док. Словник синонімів української мови
  12. кидати — Ки́дати, -даю, -даєш, -дає Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  13. кидати — КИ́ДАТИ, аю, аєш, недок., КИ́НУТИ, ну, неш, док., перех. 1. також чим. Махнувши рукою (руками), примушувати летіти, падати те, що є в руці (в руках). Дівчата хапались за нависле листя, рвали й кидали його на хлопців (Н.-Лев. Словник української мови в 11 томах
  14. кидати — Кидати, -даю, -єш, одн. в. кинути, кину, -неш гл. 1) Бросать, кидать. Та й почав мені кидати у пазуху п'ятаки з обох кишень. ЗОЮР. І. 250. Не стій на могилі, не кидай пісочку. Мет. 92. Ой взяли го за реберні та й кинули через дверці. Гол. Словник української мови Грінченка