тин
ТИН, у, ч.
Огорожа, сплетена з лози, тонкого гілля; пліт.
Та вже ж наші слобожани Тини городили; Із-під лугу, із-під гаю Лозу волочили (Я. Щоголів);
Ось і хата. Мелькнули голубі віконниці, недавно загороджений тин, на якому ще не просохло ліщинове листячко (Григорій Тютюнник);
Темніли круто заплетені високі тини (С. Журахович);
// Огорожа з очерету тощо.
Вся Колонтаївка рябіла й чорніла серед степу чорними покрівлями хат, жовтіла очеретяними тинами (І. Нечуй-Левицький);
Сонце весело осміхалось до яро-зелених акацій, жовтих комишевих тинів, прибитої росою дороги (М. Коцюбинський);
// Огорожа з жердин, покладених горизонтально й закріплених між стовпцями.
Обабіч стискали нас дошки й жердини тинів та парканів, а над нами нависали стелею віти густих волоських горіхів (І. Муратов);
* Образно. О, забув я про тин той спижевий, Що між нами границею став, І тебе я, мій цвіте рожевий, Як лиш міг, як умів, покохав! (І. Франко).
○ Як (мов, ні́би і т. ін.) кіло́к у тин див. кіло́к.
◇ (1) Аж тини́ тріща́ть – уживається для вираження інтенсивності вияву якоїсь дії.
Я ще на припічку кашу їла та гусенята пасла, а вона [Параска] вже ганяла по вулицях та по досвітках за хлопцями, аж тини тріщали (І. Нечуй-Левицький);
– Морози давлять – аж тини тріщать (Григорій Тютюнник);
Горо́д (рідко тин) городи́ти див. городи́ти;
[І] через тин не перегне́ться див. перегина́тися;
На́шому ти́нові двою́рідний пліт див. пліт;
(2) Ні в тин ні (ані́) в воро́та:
а) який нічого не вміє робити, ні на що не здатний.
– А мій уже давно там [на війні], – сказав Духнович, батько якого був військовий лікар .. – Один оце я тільки – ні в тин ні в ворота (О. Гончар);
// не спроможний виконувати свої прямі обов'язки.
Як працівник Матвій Нудота Ні в тин, як кажуть, ні в ворота (С. Воскрекасенко);
І на якого біса отаких тримають там у наросвіті? Воно ж тобі – ні в тин ні в ворота (Ю. Збанацький);
б) (зі сл. говори́ти таке́[, що], каза́ти таке́[, що] і т. ін.) нікуди не годиться.
Нап'ється [Довбня], то ще ляпне таке, що ні в тин ні в ворота! (Панас Мирний);
Таке верзе – ні в тин ні в ворота (Ю. Шовкопляс);
Коли керівник не бореться з розкраданням державної власності, – це вже, як кажуть, ні в тин ні в ворота (із журн.);
Ні дво́ру ні ти́ну див. двір¹;
(3) Під (по́під) [чужи́м] ти́ном – просто неба, надворі; без притулку.
Відколи живу на світі, ніхто не молився за мене [Лавра], всяк кляв та в потилицю бив, ночував під тином... а тут... (М. Лазорський);
Вона була задоволена й цим, бо мала для себе й дитини свій куток і свою десятину землі, а це вже, чуєте, не те, що під чужим тином умирати (М. Стельмах);
Кинула [доля] малого На розпутті, та й байдуже, А воно, убоге .. І подибало тихенько Попід чужим тином Аж за Урал (Т. Шевченко);
(4) Під чужи́й тин, зі сл. іти. – геть, куди завгодно.
Поки в мене руки дужі та сила служить, то я вам і потрібна. А якби, – не доведи Господи! – я захворіла або сили позбулася, то тоді під чужий тин іди (Панас Мирний);
(5) Тин об (у) тин, зі сл. жи́ти, бу́ти і т. ін. – поруч, по сусідству; близько.
Вони були сусіди з Орлихою, тин об тин (Марко Вовчок);
У нашому селі, ізгадую, тин у тин жила сусідка, симпатична тітка Мокрина (О. Ковінька);
Тин з ти́ном.
Рядом з панським двором, – тин з тином, – жив батюшка, отець Іван (Панас Мирний);
(6) Тин у (об) тин (тин з ти́ном), зі сл. бути, жити і. т. ін. – бути сусідами; жити поруч, по сусідству.
Жив [пан Лукаш] тин у тин із братом, у своїй хаті з однісеньким [однісіньким] віконечком (Марко Вовчок);
Тиня́тися попідти́нню під (по́під) ти́ном (тина́ми) див. тиня́тися;
Тиня́тися попідти́нню (по́під тина́ми) див. тиня́тися;
Че́рез доро́гу (че́рез ву́лицю, че́рез тин) навпри́сядки див. навпри́сідки;
Як соро́ка ла́пою (по тину́) див. соро́ка;
Як соро́ка на тину́ (на кілку́, рідше на терни́ні) див. соро́ка;
Як соро́ка по тину́ див. соро́ка.
Значення в інших словниках
- тин — тин іменник чоловічого роду Орфографічний словник української мови
- тин — див. ОГОРОЖА; тинок, зб. тиння. Словник синонімів Караванського
- тин — див. перешкода Словник синонімів Вусика
- тин — [тин] тину, м. (на) тиену, мн. тиени, тиен'іy два тиние Орфоепічний словник української мови
- тин — Ні в тин, ні в ворота — ні в’язать, ні чоботи шить. Нічого не вміє робити. Приповідки або українсько-народня філософія
- тин — -у, ч. Огорожа, сплетена з лози, тонкого гілля; пліт. || Огорожа з очерету тощо. || Огорожа з жердин, покладених горизонтально й закріплених між стовпцями. Великий тлумачний словник сучасної мови
- тин — аж тини́ тріща́ть. Уживається для вираження інтенсивності вияву якоїсь дії. Я ще на припічку кашу їла та гусенята пасла, а вона (Параска) вже ганяла по вулицях та по досвітках за хлопцями, аж тини тріщали (І. Фразеологічний словник української мови
- тин — ОГОРО́ЖА (те, що відгороджує, оточує що-небудь), ЗАГОРО́ДА, ЗАГОРО́ЖА, ОГОРО́ДА рідше, ОГРА́ДА рідше, ГОРО́ЖА рідше, ХИСТ діал.; МУР, СТІНА́ (перев. з цегли); ВІР'Я́ (ВОР'Я) рідше (з жердин). Словник синонімів української мови
- тин — Тин, -ну, на -ну́; тини́, -ні́в Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
- тин — ТИН, у, ч. Огорожа, сплетена з лози, тонкого гілля; пліт. Та вже ж наші слобожани Тини городили; Із-під лугу, із-під гаю Лозу волочили (Щог., Поезії, 1958,130); Ось і хата. Словник української мови в 11 томах
- тин — (укр.) 1. Огорожа з лози навколо сільської садиби. 2. Оборонна стіна з щільно розташованих поруч колод, які вертикально вриті у землю і загострені вгорі. Архітектура і монументальне мистецтво
- тин — Тин, -ну м. Плетень, тынъ. Чуб. VII. 392. Живе, як сорока на тину. посл. Ні в тин, ні в ворота. посл. ум. тино́к, тиночок. Словник української мови Грінченка