більше

да́лі (бі́льше) (й (вже)) ні́куди. Уживається для вираження найбільшої міри вияву чого-небудь. Так він коло його впадає, так йому догоджає, що вже далі й нікуди (Б. Грінченко); Тихо й нудно і спека пекельна… Нікуди вже далі — ось-ось має щось трапитись (С. Васильченко); — Одне слово, забила (дочка шевця) мені баки — далі нікуди. Та й оженила таки ж на собі (Ю. Збанацький); На старість зробився Хорошун скупий далі нікуди: струхла дошка в паркані — нової не вставить, хоч дощок має досить, навіть дубових (Григір Тютюнник); Дивуватися мені було більше нікуди. Я розгублено, ошарашений такою кількістю книжок, подивився на Професора (Ю. Яновський).

нічо́го (бі́льше) не лиша́ється (не залиша́ється, рідше не остає́ться і т. ін.) / не лиши́лося (не залиши́лося, рідше не оста́лося і т. ін.) (, як) кому, перев. з інфін. Немає іншого виходу; треба, слід. Павлові нічого більше не лишалось, як потиснути руку дівчині, вклонитись господині й піти (А. Головко); Їм нічого не лишалося, як тільки погодитися (І. Головченко і О. Мусієнко); І нічого тобі не лишається, як іти отак одиноко вулицею (О. Гончар); Таки він піде. Нічого більше не лишається (З газети); Наполеон розумів, що.. Барклаєві нічого не залишиться, як одмовитись від подальшої боротьби (П. Кочура).

нога́ (ніко́ли (бі́льше)) не сту́пить (не бу́де) чия. Хто-небудь більше не прийде до когось або кудись (уживається перев. при погрозі). — Весною житиму без вікон і дверей, а до того шкуродера нога моя не ступить (М. Стельмах); Віддавши ті гроші, що старий зоставив Йосипові, заклявся (Яків), що його нога ніколи не буде у невістчиному дворі! (Панас Мирний); Він того (насмішок) не дозволить, він зараз же забере своє манаття, і нога його більше не буде між отих насмішкуватих людей (Ю. Збанацький).

щоб ноги́ (бі́льше) не було́ чиєї, де. Уживається для вираження категоричної заборони кому-небудь бувати десь. — Ви вже вільні,— перебив його Зарічний.— Як? — А так, що йдіть під три чорти і щоб вашої ноги тут більше не було (М. Ю. Тарновський).

Джерело: Фразеологічний словник української мови на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. більше — (вищ. ст. до багато) р. більш, дужче, гірше, сильніше. Словник синонімів Полюги
  2. більше — бі́льше прислівник незмінювана словникова одиниця Орфографічний словник української мови
  3. більше — рідше більш, присл. 1》 Вищ. ст. до багато 2). Більш за все ; Більш усього ; Більше всього — найбільше. Більш-менш — приблизно, якоюсь мірою. Ні більш, ні менш [як ...] — саме, якраз так; так само, як ... 2》 Уживається в реченнях із запереченням не у знач. Великий тлумачний словник сучасної мови
  4. більше — БІ́ЛЬШЕ, рідше БІЛЬШ, присл. 1. Вищ. ст. до бага́то 2. А люди йшли на панщину, усе більш та більш їх збиралось (Марко Вовчок); – Знов подумала: .. що буде – те й буде!... Словник української мови у 20 томах
  5. більше — див. здебільшого Словник синонімів Вусика
  6. більше — БІ́ЛЬШЕ (як вищий ступінь порівняння до присл. багато — у сполуч. з дієсл.), БІЛЬШ рідше, ДУ́ЖЧЕ, СИЛЬНІ́ШЕ, ГІ́РШЕ (ГІРШ) розм. Половина солдатів відморозила носи, вуха й щоки, але значно більше постраждали у всіх ноги: на них відкрилися гнійні рани (З. Словник синонімів української мови
  7. більше — Бі́льше, присл. Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  8. більше — БІ́ЛЬШЕ, рідше БІЛЬШ, присл. 1. Вищ. ст. до бага́то 2. А люди йшли на панщину, усе більш та більш їх збиралось (Вовчок, І, 1955, 174); — Знов подумала: ..що буде — те й буде! Більше, кажуть, копи лиха не буде (Мирний, І, 1954, 73). Словник української мови в 11 томах