щоб
I рідше щоби, спол.
1》 з'ясувальний. Приєднує підрядні речення мети.
|| також у сполуч. з част. хіба. Приєднує інфінітивні конструкції, які виражають мету.
2》 з'ясувальний. Приєднує підрядні додаткові речення.
|| З відтінком бажаності, прагнення, наміру.
|| З відтінком причини.
|| Приєднує інфінітивні конструкції.
3》 з'ясувальний. Приєднує підрядні означальні речення.
4》 з'ясувальний. Приєднує підрядні речення способу дії.
5》 з'ясувальний. Приєднує підрядні речення міри і ступеня.
|| Приєднує інфінітивні конструкції з таким значенням.
6》 з'ясувальний. Приєднує підрядні підметові речення.
7》 з'ясувальний. Приєднує підрядні присудкові речення.
8》 умовний. Приєднує підрядні умовні речення у знач. якби.
9》 з'ясувальний. Приєднує відокремлені звороти і речення.
|| Уживається для введення приєднувальних конструкцій або речень, що доповнюють основне речення.
10》 Входить до складу складених сполучників: а) мети: для того, щоб; тому, щоб; з тим, щоб; на те, щоб; розм. задля того, щоб; затим, щоб; б) протиставного: а не те, щоб; в) приєднувального: замість того, щоб (щоби).
II рідше щоби, част.
1》 Уживається: а) для висловлення побажання у знач. хай; б) для вираження сумніву в можливості або припустимості чого-небудь; в) для вираження побоювання, що може щось статися; г) для висловлення наказу або прохання.
Щоб тебе — а) уживається як фамільярно-погрозлива оцінка чиїх-небудь дій; б) уживається (перев. у сполуч. з дієсловами або прислівниками, що виступають у функції предикативних слів) для вираження недобрих побажань комусь.
2》 розм. Хоча б.
Навряд щоб — малоймовірно, сумнівно; неможливо, годі й сподіватися.
Значення в інших словниках
- щоб — ЩОБ – ЩО Б Щоб, спол., част. З фляги він пригубив Води краплину, щоб зросить язик (М.Бажан); Білі яблуні, яблуні маю, як я хочу, щоб ви розцвіли... (В.Сосюра); – А таки втечу, втечу – от щоб я вчорашнього дня не побачив, – жартома клянеться він (О. Літературне слововживання
- щоб — ЩОБ¹, рідше ЩО́БИ, спол. 1. з'ясувальний. Приєднує підрядні речення мети. – Вони, щоб тільки погубити, То будуть все тебе манити (І. Словник української мови у 20 томах
- щоб — щоб 1 сполучник незмінювана словникова одиниця щоб 2 частка незмінювана словникова одиниця Орфографічний словник української мови
- щоб — Щоб на тобі шкура загорілась. Прокльон із побажанням великих неприємностей. Щоб тебе буря вивернула. Таке ж саме значення, як і попереднього прислів'я. Щоб тебе грім убив і блискавка спалила. Таке ж саме значення, як і попереднього прислів'я. Приповідки або українсько-народня філософія
- щоб — Щоб, сп. Стари́й захова́всь в степу́ на моги́лі, щоб ніхто́ не ба́чив, щоб ві́тер по по́лю слова́ розмаха́в, щоб лю́ди не чу́ли (Шевч.) Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
- щоб — ЩОБ¹, рідше ЩО́БИ, спол. 1. з’ясувальний. Приєднує підрядні речення мети. — Вони, щоб тільки погубити, То будуть все тебе манити (Котл. Словник української мови в 11 томах
- щоб — I. Щоб, -ба м. = щовб. Вх. Лем. 487. --------------- II. Щоб, щоби сз. 1) Чтобы. Старий заховавсь в степу на могилі, щоб ніхто не бачив. Шевч. 9. Щоб тебе у жито головою. Ном. № 3263. 2) Если-бъ. Св. Л. 15. Щоб я тебе не любила, то б я тебе не будила. Словник української мови Грінченка