вік
Бог знає який вік, най закурить чоловік.
Ніхто не знає, що може статися, та аби не журитися, треба закурити.
Вік живи, вік учись, а таки дурнем умреш.
Життя закоротке, щоб всього навчитись. Досвід є необмежений, як і наука.
Дай тобі Боже довгий вік, а на старість торбу на бік.
Прокляття. Щоб ти прошеним хлібом пішов. Торба — символ бідноти — нужди.
Дешевий лік, короткий вік.
Хто щадить на лікування, той довго не поживе.
На віку, як на довгій ниві, усе трапляється.
В житті добро зо злом переплітаються взаємно.
Не до віку каліка, не до смерти пан.
Каліка може вилікуватися, а пан може збідніти.
Прожив тілький вік, як по груді проволік.
Нарікання старого чоловіка, на тяжке, та нужденне життя. Їхати возом по грудній дорозі дуже невигідно, бо віз дуже трясе.
Як буде на вік, то найдеться лік.
Як хорому Бог судив жити, то лік на його слабість найдеться.
Вік живи, вік учись, а дурнем помреш.
Скільки б ти не вчився, то всього не осягнеш.
Вік ізвікувати — не в гостях побувати.
Життя прожити — це дуже непроста річ.
Вік ізвікувати — не пальцем перекивати.
Таке ж саме значення, як і попереднього прислів'я.
Вік прожити, то не поле переїхати.
Таке ж саме значення, як і попереднього прислів'я.
На віку, як на довгій ниві, всього трапляється — і кукіль, і пшениця.
У житті зазнаєш і добра, і зла.
На кожен вік буває свій лік.
У кожного своя доля.
Проти віку нема ліку.
Проти старості не допоможеш ніякими ліками.
Який вік, такий і чоловік.
Із співчуттям про старшого, немічного чоловіка.
Приповідки або українсько-народня філософія