уважити

УВА́ЖИТИ (ВВА́ЖИТИ), жу, жиш, док., розм.

1. перех., із спол. що. Узяти до уваги що-небудь, погодитися з чим-небудь, визнаючи щось переконливим.

Еней Евандрові сказав: «Хоть ти і Грек, та цар правдивий, Тобі Латинці вороги; Я твій товариш буду щирий, Латинці і мені враги. Тепер тебе я суплікую Мою уважить долю злую І постояти за Троян» (Котл., І, 1952, 202);

Інший то, може б, не вважив, що панотець не благословить і що вже вона заручена другому; махнув би, може, з нею в дикі степи, на Хорольські хутори, да й насміявсь би над лихою долею (П. Куліш, Вибр., 1969, 130);

// Задовольнити (чиєсь бажання, прохання).

Уважте мою останню просьбу (Ряб., Жайворонки, 1957, 58).

2. неперех. Зважити, зглянутися на когось, щось.

[Xрапко (сам):] Ну, гаразд же. То якби уважив на сльози [молодиці] — пропали б мої 200 рублів з процентом, а то грошики дома будуть… (Мирний, V, 1955, 131);

Прогнала пані Катрю з двора на панщину: не вважила й на її чоловіка-візнику (Вовчок, І, 1955, 130);

// Зробити кому-небудь приємність.

— Мамо, — каже Петро, — заспівайте мені тої пісні, якої співали, коли я маленьким приходив від череди щовечора з побитими ногами, а ви змазували мені ноги сметаною, гладили по голівці, співали й плакали. Уважте мені, мамо! (Панч, В дорозі, 1959, 136);

// Поступитися кому-небудь у чомусь з поваги.

Поспішають чарівниці Жартувать на вечорниці; А я милому не вважу: Рано встану, рана й ляжу (Щог., Поезії, 1958, 146);

Воно можна б і раніше [справити весілля], та гетьман просив відкласти до зими, поки невідкладні справи вирішить.. Довелося уважити гетьманові (Кач., Вибр., 1953, 97);

// Зменшити, спустити ціну при продажу.

— Купець купляє для прибутку, на те він і купець! — вужчають очі Терентія. — Ну, якихось десять карбованців ще уважу, а більше, вибачай, ніяк не можу (Стельмах, І, 1962, 179).

Джерело: Словник української мови (СУМ-11) на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. уважити — ува́жити дієслово доконаного виду Орфографічний словник української мови
  2. уважити — УВА́ЖИТИ (ВВА́ЖИТИ), жу, жиш, док., розм. 1. що, із спол. що. Узяти до уваги що-небудь, погодитися з чим-небудь, визнаючи щось переконливим. Еней Евандрові сказав: “ .. Я твій товариш буду щирий, Латинці і мені враги. Словник української мови у 20 томах
  3. уважити — (вважити), -жу, -жиш, док., розм. 1》 перех., із спол. що. Узяти до уваги що-небудь, погодитися з чим-небудь, визнаючи щось переконливим. || Задовольнити (чиєсь бажання, прохання). 2》 неперех. Зважити, зглянутися на когось, щось. Великий тлумачний словник сучасної мови
  4. уважити — ЗВАЖА́ТИ на кого-що і без додатка (брати до уваги кого-, що-небудь, надавати значення чомусь), УВАЖА́ТИ (ВВАЖА́ТИ) на кого-що, РАХУВА́ТИ що і без додатка, УРАХО́ВУВАТИ (ВРАХО́ВУВАТИ) що і без додатка, РАХУВА́ТИСЯ з ким-чим і без додатка... Словник синонімів української мови
  5. уважити — Ува́жити, ува́жу, -жиш, -жать; ува́ж, ува́жмо, ува́жте Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
  6. уважити — Уважа́ти, -жа́ю, -єш сов. в. уважити, -жу, -жиш, гл. 1) Принимать, принять во вниманіе, обращать, обратить вниманіе, смотрѣть, взирать. Ой, мати, мати, серце не вважав, — кого раз полюбить, з тим помірає. Мет. 71. Вони на сльози не вважали. Рудан. І. 28. Словник української мови Грінченка