жити
Або жити, або гнити.
Говорить чоловік, ризикуючи своїм життям, або майном.
Вік жий, вік учися, а дурнем умреш.
Життя закоротке, щоб обняти все знання.
Добре тому жити, чия мама вміє ворожити.
Хто дістає поміч від родини.
Жив би і на полонині, якби добре мені.
Якби мені було добре, то не покидавби роботу. Полонина — великий шмат землі у горах, де випасають худобу.
Жив би пишно, їв би смачно, та робити лячно.
Про лінюха, який бажає вигод життя.
Жий не так, як хочеш, а так, як можеш.
Хоч як велике було б у нас бажання жити гойно, то життя залежить також від обставин.
Ліпше хліб із водою, як жити з бідою.
Ліпше жити бідно самому, як із злобною жінкою.
Не в тім річ, як довго, але як добре живемо.
Суть життя не в довготі літ, а що зробимо для добра суспільности.
Не по правді, козаче, зо мною живеш, мене ніби любиш, а до другої йдеш.
Докір закоханої дівчини.
Сьогодні живемо, а взавтра гниємо.
Смерть приходить несподівано. Час приносить дуже великі зміни.
Треба так жити, аби не тужити.
Перешкоди в життю не повинні сумно впливати на нас.
Учора — минуло; взавтра — може не прийти; сьогодні живемо.
Вчорашній день не вернеться, до завтра можемо вмерти, теперішність, це життя.
Хай би собі і жив, аби лише ногами не ходив.
Прокляття. Щоб калікою став.
Хоч і живе під злотом, а може умерти під плотом.
Мож жити в достатках, а умерти жебраком бездомним.
Хто хоче жити, мусить їсти і пити.
Харч і пиття плинів конечні до життя.
Я б жив з тобою, як риба з водою.
Нерозлучно, в дуже великій згоді. Риба без води гине.
Багатому жити, а бідному вовком вити.
Багачі веселяться, а бідні мучаться у злиднях.
Безцільно живе той, хто не думає жити по смерти.
Пересторога тим, хто не готує себе до подальшого життя після смерті.
Бідному в богатого жить — або плакать, або тужить.
Не буде бідному щастя в багатого.
Варта жити, боротися і терпіти.
Народна мудрість.
Вік живи — вік учись.
Людина вчиться все своє життя.
Гляди страху в очі, бо ти жити хочеш.
Будь мужній у час небезпеки, якщо хочеш здолати її.
Дожились до того, що нема нічого.
Стали зовсім бідними.
Живе, як сорока на тину.
Живе самотньо і бідно.
Живе, як у батька за пазухою.
Коли комусь дуже добре живеться.
Живемо добре, горя в людей не позичаєм.
Нам живеться добре.
Живемо часом, як цибуля з квасом.
Погано живемо, сваримося.
Є люди, які живуть коштом других людей.
Про тих, хто не працює і живе за кошт інших людей.
Невесело в світі жити, як нема кого любити.
Про тогоу хто нікого не любить.
Прожив, як у ступі стовк: ні смаку, ні знаку.
Прожив і нічого путнього не зробив.
Хто уміє жити, той буде уміти і умирати.
Хто добре прожив своє життя, той не боїться смерті.
Чоловік жиє не лише хлібом, але й словом Божим.
Людині потрібні не лише матеріальні засоби до існування, але й духовна опіка.
Значення в інших словниках
- жити — (користати з життя) існувати, (погано) животіти, жарт, дихати, (довго) вікувати// вік вікувати, жити мов у Бога за дверима (за пазухою), купатися в молоці. Словник синонімів Полюги
- жити — жи́ти дієслово недоконаного виду Орфографічний словник української мови
- жити — Бідувати, вікувати, гибіти, горювати, доживати, доживатися, животіти, жити-поживати, існувати, матися, маятися, мешкати, міститися, нидіти, обертатися, повертатися, поживати, проживати, раювати, тулитися (під дахом) Фразеологічні синоніми... Словник синонімів Вусика
- жити — топтати ряст; вік вікувати; (самотньо, замкнуто) жити вовком (вовками); (в достатках, у розкошах, без усяких турбот) жити паном [діло]; жити мов (як, немов і т. ін.) у бога за дверима; жити мов (як, немов і т. ін. Словник фразеологічних синонімів
- жити — Існувати, бути <�живим і здоровим>, не вмирати, о. топтати ряст <�землю>, по світі ходити; (у хаті) мешкати, проживати, перебувати, жм. сидіти, (у чужих людей) тинятися по чужих хатах, п!... Словник синонімів Караванського
- жити — [житие] жиеву, жиевеш, жиевеимо, жиевеите; мин. жиў, жиела; нак. жиеви, жиев'іт' Орфоепічний словник української мови
- жити — живу, живеш, недок. 1》 Бути живим, існувати; прот. помирати, вмирати. 2》 Перебувати, проживати де-небудь. 3》 Проводити життя в якийсь спосіб. || з чого, на що. Мати за джерело свого існування. 4》 чим. Великий тлумачний словник сучасної мови
- жити — жи́ти: ◊ жи́ти на віру жити без офіційної реєстрації шлюбу (ст)||жити на ґранду, на в'ядерко жити ◊ жи́ти на ґра́нду → ґранда ◊ на в'яде́рко жи́ти = жи́ти на ві́ру Лексикон львівський: поважно і на жарт
- жити — ди́хати (жи́ти, життя́) не дава́ти кому і без додатка. Створювати тяжкі, нестерпні умови для кого-небудь, настирливо докучаючи, набридаючи чимсь. (Секлета Семенівна:) Ну за що ти мене образив..? За віщо? Ти справді дихати спокійно не даєш! (М. Фразеологічний словник української мови
- жити — БУ́ТИ , у теп. ч. має форму є, єсть розм., заст., уроч., єси́ у 2 ос. одн., заст., суть у 3 ос. мн., заст., уроч. (мати місце в дійсності); ІСНУВА́ТИ (має дещо вужче значення, підкреслюючи ознаку "бути в наявності", ознаку процесуальності... Словник синонімів української мови
- жити — Жи́ти, живу́, живе́ш, живе́, живемо́, живете́, живу́ть; живи́, живі́м, -ві́ть; живучи́ Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
- жити — ЖИ́ТИ, живу́, живе́ш, недок. 1. Бути живим, існувати; протилежне помирати, вмирати. Він не хоче вмирати. Він хоче жити (Коцюб., І, 1955, 367); Шумить жито, співа, Заохочує жить (Тич., І, 1957, 7); *У порівн. Степ.. цвіте, ніби живе й дише (Н.-Лев. Словник української мови в 11 томах
- жити — Жити, -живу, -веш гл. 1) Жить, существовать. Добре в світі жити попові, лікареві та котові. Ном. № 8069. Живи правдою святою. Ном. № 14193. 2) — з чого. Жить чѣмъ, имѣть средства къ существованію. Піп живе з олтара, а писар з каламара. Ном. Словник української мови Грінченка