бог
БОГ, рідко БІГ, бо́га, ч. У релігійних віруваннях — уявна надприродна істота, що нібито створила світ і керує ним та вчинками людей.
Була б сестра, і був би брат, А то.. нема тепер нічого. Ні бога навіть, ні пів-бога (Шевч., II, 1953, 364);
Ах, скільки радості, коли ти любиш землю. Нема у ній ні ангелів, ні бога, ані семи небес. А в лиш радість і горіння, сукупна праця і хвала (Тич., І, 1957, 115);
Не ждіть рятунку ні від кого: Ні від богів, ні від царів. Позбудеться ярма тяжкого Сама сім’я пролетарів (Сто пісень.., 1946, 7);
*Образно. — Жіноча врода — бог мій (Мирний, IV, 1955, 127);
// чого, перен. Найбільший умілець у чомусь, наймогутніший володар чого-небудь.
— Ми повинні за всяку ціну наздогнати богів золота [банкірів], інакше станемо.. їхніми титулованими офіціантами (Стельмах, Хліб.., 1959, 44).
◊ перев. заст. Бі́йся (побі́йся, бі́йтесь, побі́йтесь) бо́га! — вираз, що вживається як застереження, прохання не робити, не казати чого-небудь; не робіть так!, не можна так!
— Он храм божий, а вони заставили сліпця пісень мирських співати. Побійтесь бога! (Мирний, V, 1955, 78);
Бог дасть:
а) уживається як відмова тому, хто просить що-небудь; немає, не маємо, не маю, не дам;
б) те саме, що Дасть бог.
Бог дасть, виростуть [дітки] (Шевч., II, 1953, 324);
Бог [його́] зна́є що (куди, яќ і т. ін.) — хто його знає, невідомо що (куди, як і т. ін.).
Бог знає звідки з’являвся на морічовен (Коцюб., II, 1955, 288);
— І бог його знав що то за приємність мордувати таку бідну та нешкідливу пташину (Фр., III, 1950, 9);
Бог з ним (з не́ю і т. ін.) — вираз на позначення згоди, примирення, прощення; хай так і буде, дарма і т. ін.
— Не можу їй докучати собою, не хочу собою її гнівити — бог із нею! (Вовчок, І, 1955, 238);
Він, хоч і родич нам, але не такий чоловік, щоб я могла його по щирості хвалить, бог з ним (Л. Укр., V, 1956, 135);
Бог з тобо́ю (з ва́ми)!:
а) уживається на позначення здивування, заперечення, докору тощо.
Бог з тобою, нерозсудлива дівчино! Хіба не знаєш — я вже заручився? (Вовчок, I, 1955, 52);
б) уживається як заспокоювання у знач. не треба (гніватися, плакати і т. ін.).
[Петро:] Бог з тобою, Галино! Хіба я думав тебе зобіжати? (Мирний, V, 1955, 156);
Бо́же [мій] — уживається як вигук для вираження здивування, радості, страждання і т. ін.
— Боже мій, Катрусю! — згадаю їй: — як колись — що ти за весела була! (Вовчок, І, 1955, 225);
[Прісцілла:] Ой, боже мій! Такої муки я ще не терпіла! (Л. Укр., II, 1951, 465);
Ох, боже, боже, трошки того віку, а як важко його прожити (Коцюб., II, 1955, 13);
Бо́же поможи́ (помага́й)!; Бог на по́міч!— уживається як вітання з побажанням успішної роботи тому, хто щось робить, працює.
— Коли чую: — Боже помагай, і день вам добрий! — Дивлюсь — се наша сусіда (Вовчок, I, 1955, 5);
Жінки, проходячи шляхом.., здалеку гукають Яреськам: — Боже поможи! І.. котиться понад лісом це весняне радісне вітання (Гончар, II, 1959, 220);
Борони́ (боро́нь) бо́же!; Крий бо́же!; Не дай (не приведи́) бо́же!; Неха́й (хай) бог боро́нить (ми́лує)! — вживається для вираження небажаності, заперечення чого-небудь.
Для Юзі було новим мати таку товаришку, з якою не треба було по кутках ховатись, щоб, борони боже, ніхто не побачив (Л. Укр., III, 1952, 647);
Ми з братом щиро любилися зроду, змалку. Щоб посваритись або скривдити одно одного, крий боже! (Вовчок, І, 1955, 4);
Повернутись до нього [сонця] спиною — крий боже! Яка невдячність (Коцюб., II, 1955, 229);
— Так вилежали, немов — хай бог боронить! — мертві (Мирний, IV, 1955, 354);
— Живи в мене, дочко! Чого ти маєш у чужому селі одинока сидіти! Хіба ти сирота, нехай бог милує! (Вовчок, І, 1955, 4);
Відда́ти бо́гові ду́шу — померти.
Вчителька злягла та й хутко й душу богові оддала (Коцюб., І, 1955, 311);
Дай бо́же — вживається для висловлення побажання.
На біду вона [праця] розростається і, дай боже, щоб я вбгав її у 3 аркуші друку (Коцюб., III, 1956, 401);
Дай бо́же (бог) но́ги — швидше утікати, бігти.
— Я тоді [від стражника] дай боже ноги (Мирний, IV, 1955, 379);
Опісля треба було роззброїти всіх коридорних, вивести в’язнів на подвір’я, відчинити двері з тюрми і … дай бог ноги (Збан., Єдина, 1959, 211);
Дай бо́же па́м’ять — уживається як висловлення бажання, намагання пригадати що-небудь.
— Я десь когось на неї схожу бачив. О-о, дай боже пам’ять (Мирний, III, 1954, 272);
Дасть бог — уживається при вираженні надії, сподівання на добре завершення чогось.
— Дасть бог, вродить хліб, то й заплатимо [подушне] (Н.-Лев., II, 1956, 189);
З бо́гом — уживається як побажання успіху; хай щастить.
— З богом, Парасю, коли люди трапляються! — обізвався Балабуха (Н.-Лев., III, 1956, 178);
— Коли не влучив [стрілець], тікай з богом! — добродушно промовив козак (Коцюб., І, 1955, 356);
Куди́ (зві́дки) бог несе́? — куди (звідки) йдеш (їдеш, йдете, їдете)?
— Доброго здоров’я, молодице, куди це вас бог несе? (Ю. Янов., І, 1954, 61);
Ні бо́гові сві́чка, ні чо́ртові коцюба́ (кочерга́) — ні до чого не придатна річ, справа і т. ін.
Ми за поезію великих почуттів; ми лише проти тієї інтимної лірики, що нічого не стверджує, нічого не заперечує,.. де немає ні глибоких людських переживань, ні справжньої любові, а солоденько-сиропні віршики чи мініатюри, з яких, як кажуть, ні богу свічки, ні чорту кочерги (Мал., Думки.., 1959, 132);
Ра́ди бо́га — дуже прошу, будь ласка.
— Ради бога, Аркадію, не говори таких слів… (Стельмах, І, 1962, —285);
Сла́ва бо́гові (бо́гу):
а) (у знач. присудка) добре, гаразд.
— Але філоксери нема. Ну, і слава богові… (Коцюб., І, 1955, 208);
б) (у знач. вставних слів) нівроку, далебі, як видно.
— Бо ти вже, слава богу, дівка, а в тебе і одежі доброї немає! — додала вона [мати] і так тихо, так ласкаво (Мирний, IV, 1955, 138);
Хвали́ти бо́га; Бо́гові (бо́гу) дя́кувати — вживаються як вставні слова у знач. на щастя.
— Вже, хвалить бога, не робимо панщини, — обізвався Любчин чоловік (Н.-Лев., II, 1956, 257);
Хвалити бога, Олена не ходитиме на свята в подраних чоботях (Коцюб., І, 1955, 79);
[Груїчева:] А що, хіба вона слаба? [Олімпіада Іванівна:] Та ні, богу дякувати (Л. Укр., II, 1951, 6);
Чека́ти (жда́ти) як бо́га кого, чого — чекати кого-, чого-небудь як великого свята, великої втіхи.
Вона [Галя] ждала того приходу Олександр свого як бога, вона готовилася більше до його, ніж до церкви (Мирний, IV, 1955, 137);
Що (як) бог дасть — що буде, те буде.
— Ні, нема тут нічого вічного! Та й ми самі що? Сьогодні жив, завтра — що бог дасть! (Кв.-Осн., II, 1956, 22);
Як у бо́га за па́зухою (за двери́ма) — в найкращих умовах, у затишку й достатках.
— Тут, біля села — ліси та яри, звір шкодить; а там [у степу] як у бога за пазухою! — одказує Улас (Мирний, IV, 1955, 237).
Значення в інших словниках
- бог — З паном богом: з причастям [XIV] А коня вже як вивели з хати, / Ксьондз до неї ввійшов з паном богом [XIV] Словник з творів Івана Франка
- бог — (для віруючих — свята істота) Господь, Господь Бог, Пан Бог, книжн. Творець, Сотворитель, Всевишній, Передвічний, Всемогутній, Цар Небесний, Спаситель, Вседержитель. Словник синонімів Полюги
- бог — І БІГ, Господь, Господь-Бог, Отець <�Цар, Владика> Небесний, Цар Всесвітній, Бог-отець, Пан-Біг, Владика Неба і Землі, Творець, Світотворець, Сотворитель, Вседержитель, як ім. Усевишній, Всеблагий; анал. Словник синонімів Караванського
- Бог — [Бог] -га, м. (на) Богов'і/Богу, кл. Божеи Орфоепічний словник української мови
- Бог — рідко біг, Бога, ч. У релігійних віруваннях – творець, що створив світ і керує ним та вчинками людей. || чого, перен. Найбільший умілець у чомусь, наймогутніший володар чого-небудь. Бійся (побійся) Бога!... Великий тлумачний словник сучасної мови
- бог — БОГ, рідко БІГ, ч. 1. род. Бо́га, бібл. (з великої літери). Творець і володар Всесвіту, усього сущого, який керує світом. На початку Бог створив небо та землю (Біблія. Пер. І. Словник української мови у 20 томах
- Бог — Бог іменник чоловічого роду, істота у християнстві Орфографічний словник української мови
- Бог — Бог (Біг) Бог (м, ср, ст)||Бозя, Пан Біг ♦ пожа́лься, Бо́же: Хоч старий Гушалевич мав добрі побори і доходи з кам'яниці, то ходив убраний, що, що пожалься, Боже. Халат старий-старезний, поплямлений, витертий, що вилискував до світла, наче скло. Лексикон львівський: поважно і на жарт
- Бог — Ані Богові, ані людям. Ні для чого непридатний. Бачить Бог з неба, що кому треба. Бог знає про наші потреби. Бог дав чоловікові душу, аби відріжнити його від звіра. Людина завжди повинна пам'ятати, що вона людина, а не звір. Бог з дурнями не говорить. Приповідки або українсько-народня філософія
- бог — 1. ◇ На кого бог пошле — так кажуть коли викидають щось, не побачивши куди, наприклад, з балкона комусь на голову. 2. ◇ Японський бог — виг. Здивування, враження. Словник сучасного українського сленгу
- Бог — Безсмертний, Біг, Біженько, Біжечко, Благий, Богонько, Богочко, Бог-плодій, Боготворець, Боготворитель, Боженько, Бозінька (дит.), Бозюсьо (т.с. Словник синонімів Вусика
- Бог — Найдосконаліша духовна істота, що є Творцем, найвищим Суддею і Паном кожного створіння; гол. об'єкт релігійного культу й кінцева мета людини; в монотеїстичних релігіях дуже акцентується особовий аспект Б. (у християнстві 3 особи у Святій Трійці); центр. Універсальний словник-енциклопедія
- Бог — бог (Госпо́дь) зна що таке́. Невідомо що; щось неймовірне. — Маша! Прошу тебе звернути увагу вчительки нашої на те, як балакають наші діти!.. Се Бог зна що таке… се ні на що не схоже… (М. Коцюбинський). Фразеологічний словник української мови
- бог — БОГ — вищий, надприродний об'єкт філософської і релігійної думки та основний предмет релігійного культу. Наділений якостями абсолютного суб'єкта, якому властива абсолютна досконалість, найвищий розум, всемогутність, духовність, всезнання... Філософський енциклопедичний словник
- Бог — БОГ (БІГ рідко) (за релігійними уявленнями, надприродна істота, що створила світ і керує ним), ГОСПО́ДЬ, ГОСПО́ДЬ БОГ, ПАН БОГ, ТВОРЕ́ЦЬ книжн., ТВОРИ́ТЕЛЬ церк., СОТВОРИ́ТЕЛЬ церк., СПАСИ́ТЕЛЬ церк., ВСЕВИ́ШНІЙ (УСЕВИ́ШНІЙ) церк. Словник синонімів української мови
- Бог — Бог, Бо́га, в -зі (р., рос. Южный Буг); бо́зький, -ка, -ке Правописний словник Голоскевича (1929 р.)
- Бог — Бог, -га м. 1) см. Біг, бога. 2) Рѣка: Южный Бугъ. Левч. 187. Ой за Богом, за рікою, при турецькій гряниці, там стояли пікинери. О. 1862. VIII. 28. (н. п.). Словник української мови Грінченка