фраза

ФРА́ЗА, и, ж.

1. лінгв. Висловлювання, що становить смислову та інтонаційну єдність.

Слово.. в живому потоці мови входить, як відомо, до складу ритмічної групи як частина ще більшої ритмомелодичної одиниці (що становить певну семантично закінчену цілість) — т. зв. фрази (Курс сучасної укр. літ. мови, І, 1951, 152);

— Панич, допевне, залюблені, що все такі задумані,— заговорила Пазя. Вивчилася цеї фрази в місті та й перелякала нею Славка ще дужче (Март., Тв., 1954, 231);

— Ми переболіли сеє горе, що спостигло нас так неждано. Тепер ми постановили ніколи більше о тім не говорити і дуже просили би вас не торкатися сеї не загоєної ще рани. По такій фразі, сказаній спокійно, гречно, трудно вже було зачинати річ на сю цікаву і пікантну тему (Хотк., II, 1966, 178);

— Від імені робітників Машинобудівного заводу закликаю приєднатися до нас і надіслати з’їздові вітальну телеграму… Вигуки схвалення і оплески не дали йому закінчити фразу (Головко, II, 1957, 630).

Ки́датися фра́зами див. ки́датися;

Кучеря́ва фра́за див. кучеря́вий;

Оброни́ти фра́зу див. обро́нювати;

Па́ру фраз написа́ти (сказа́ти і т. ін.) див. па́ра¹;

Пусті́ фра́зи див. пусти́й.

2. Стійкий умовний вираз, ходячий вислів.

Олеся тихо промовила звичайну фразу, спустивши очі додолу: «Як батько та мати скажуть, — я згоджусь!» (Н.-Лев., III, 1956, 54);

«О, зупинися, мить, ти — чарівна!» —— мимоволі, як це часто буває з Павлом у хвилини великого збудження, спливла у пам’яті готова фраза, що так точно відбивала зараз його душевний стан (Головко, II, 1957, 486);

Живописці на Україні XVII— XVIII ст. ст. об’єднувалися в ремісничі цехи. По закінченні навчання цеховий учень мусив відбути мандрівку по країні, а то й за кордон з метою підвищення кваліфікації. Напучуючи його, майстер казав традиційну фразу: «Маєш вчитися, доки житимеш» (Вітч., 5, 1969, 185).

▲ Крила́та фра́за див. крила́тий.

3. Пишномовний нещирий вислів, позбавлений внутрішнього змісту, або такий, що прикриває брехливість твердження, непорядність вчинку і т. ін.

Розпустивши цілу річку фраз, гарних, але пустих, він аж заплющував очі, неначе півень в час свого крику (Н.-Лев., І, 1956, 376);

Бронка взяла огида. Огида до цього безсилого людського мішка, напханого високими, бундючними фразами про силу волі, про завойовництво, про благородство духа, про боротьбу проти хвилі (Вільде, Сестри… 1958, 492);

Буржуазне гасло абсолютної свободи творчості, в світлі положень Леніна, є порожньою фразою, яка маскує реальну залежність митця від грошового мішка (Рад. літ-во, 9, 1969, 9).

4. муз. Невелика, відносно завершена частина музичної теми.

Характеристика турків подається в опері [«Запорожець за Дунаєм»] в умовно-орієнтальному, узагальненому плані: пусті квінти в басі, коротка мелодична фраза, яка весь час повторюється, різкі регістрові зіставлення (Укр. клас. опера, 1957, 137);

На початку нової музичної фрази дівчата виходять на сцену (Збірник укр. нар. танців, 1957, 18);

// Невелика, відносно завершена частина іншого твору мистецтва (кіно, хореографії тощо).

Монтажна фраза; Хореографічна фраза.

Джерело: Словник української мови (СУМ-11) на Slovnyk.me

Значення в інших словниках

  1. фраза — фра́за іменник жіночого роду Орфографічний словник української мови
  2. фраза — (від гр. phrasis — вираз, зворот мови) ритмомелодична одиниця спілкування, що не завжди збігається з реченням, але завжди комунікативно інформативна. Словник стилістичних термінів
  3. фраза — (кучерява) вислів, вираз; (граматична) речення; (пуста) ПРВ. МН. фразеологія, просторікування, ІД. марнослів'я; (крилата) ІД. АФОРИЗМ. Словник синонімів Караванського
  4. фраза — [фраза] -зие, д. і м. -з'і Орфоепічний словник української мови
  5. фраза — Речення Словник чужослів Павло Штепа
  6. фраза — (від гр. phrasis — висловлювання) — 1. Елемент музичної форми, невелика послідовність двох-трьох мотивів, що не перебільшує відносно завершеної частини музичної теми (періоду, речення). В класичних формах... Словник-довідник музичних термінів
  7. фраза — ФРА́ЗА, и, ж. 1. лінгв. Висловлювання, що становить смислову та інтонаційну єдність. Слово в живому потоці мови входить, як відомо... Словник української мови у 20 томах
  8. фраза — -и, ж. 1》 лінгв. Висловлювання, що становить смислову та інтонаційну єдність. 2》 Стійкий умовний вираз, ходячий вислів. 3》 Пишномовний нещирий вислів, позбавлений внутрішнього змісту, або такий, що прикриває брехливість твердження... Великий тлумачний словник сучасної мови
  9. фраза — фра́за (від грец. φράσις – спосіб вираження, зворот) 1. Висловлювання, що становить інтонаційну чи смислову єдність; речення. 2. Невелика, відносно закінчена частина музичної теми; у вченні про музичну форму – побудова, середня між мотивом і реченням. Словник іншомовних слів Мельничука
  10. фраза — ки́датися слова́ми (сло́вом, фра́зами і т. ін.). Говорити, обіцяти що-небудь безвідповідально, несерйозно, необдумано. Ніяка поважаюча себе людина, до якої прийшли на раду, не буде поспішати й кидатись нерозважним словом (Ю. Яновський). Фразеологічний словник української мови
  11. фраза — ВИ́СЛІВ (сполучення слів, що виражає закінчену думку або становить певну єдність), ВИ́РАЗ, ЗВОРО́Т, ФРА́ЗА, АФОРИ́ЗМ (узагальнена думка, висловлена стисло); ГНО́МА (віршована). Словник синонімів української мови
  12. фраза — Фра́за, -зи; фра́зи, фраз Правописний словник Голоскевича (1929 р.)